Welcome to the ProZ.com store
The fastest growing web-based TMS system for Translation companies
XTRF ™ is an innovative platform, supporting the work of the translation department, covering almost all areas of its activities.

Since 2004 XTRF™ has helped hundreds of worldwide companies streamline & improve their work through project & workflow management, business reporting, on-line partner portal, database management, invoicing, support of sales activities and more

More info »
MemSource Cloud, Translation Software That’s Powerful And Easy To Use
Includes translation memory, integrated machine translation, termbase and a free translator's workbench.

MemSource is quickly gaining popularity among LSPs, as it is both powerful and easy to use. Unlike most other cloud systems, MemSource also supports offline translation. It has never been easier for LSPs to start their own translation server in the cloud.

More info »
Recharge your translation business with Kilgray's solutions!
Kilgray Translation Technologies is the world’s fastest growing provider of computer-assisted translation tools.

All of Kilgray's products optimize productivity and control of the entire translation process and environment. The networked translation suites are team-oriented and scalable for use by small language service providers as well as large enterprises.

More info »
SAIC’s Omnifluent™ Translate Redefines Communication One Word at a Time
SAIC’s Omnifluent Translate increases productivity, drives down costs, and maximizes profits for LSPs

Omnifluent Translate expedites the laborious tasks of enterprise translation, content localization, transcription, closed captioning, and subtitling by combining SAIC's hybrid machine translation with automatic speech recognition on a single platform.

More info »
Plunet - leading Business & Translation Project Management System for LSPs
200+ Translation Companies in more than 30 countries trust in Plunet as their central management solution.

Using a web-based platform, Plunet integrates CAT, financial accounting and quality management tools. Functions include quote, order and invoice management, financial reports, CRM, job and workflow management as well as deadline and document management.

More info »
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.

With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.

More info »
The #1 Provider of Platform-Independent Translation Memory Technology
Powerful desktop, server, and web-based solutions designed to address the needs of LSPs & corporations

Wordfast has over 30,000 active customer deployments in the marketplace, including leading organizations such as the United Nations, NASA, McGraw-Hill, Nomura Securities, a wide array of educational institutions, and thousands of independent translators.

More info »

Training calendar

Mouse-over individual courses to see a more detailed summary. Click Previous/Next to move backwards and forwards over time.

« Previous
May 2013
Filter:
Next »
SundayMondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturday
1
2
Meeting clients at ProZ.com
3
SDL Trados Studio Getting Started in French

Succeed at ProZ.com
4
5
6
Free Webinar - How can memoQ help my daily work? Introduction, tips & tricks

Free Webinar - SDL Trados Studio for beginners

Free Webinar - Translating in the Cloud. An introduction to GeoWorkz and Translation Workspace
7
Free LSP Webinar - XTRF for LSPs - Reduce your fixed costs

SDL Trados Studio Getting Started

Free LSP Webinar - Introducing MemSource Cloud to LSPs

T10 - Building Non-CAT glossaries

Free LSP Webinar - Managing complex multilingual projects with frequent updates using the memoQ server

SDL Trados Studio – Part II (Intermediate)

Free Webinar - TO3000: Focus on Translation, not Administration!
8
Free LSP Webinar - Machine Translation - releasing more value from your translation memory

Free LSP Webinar - Reduce Costs and Increase Productivity with Wordfast Pro for LSPs

Clauses in Contracts between Agencies and Freelancers

Free Webinar - Wordfast Pro - Tips and Tricks
9
Free Webinar - "MT Is Useless And The Cloud Is Slow!" Agree?

Uso de herramientas visuales para optimizar su tiempo y organización
10
Translator's Back-office: Create Invoices & Dashboard all in 1 file
11
12
13
14
The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts

SDL Trados Studio – Part II (Intermediate)

SDL Trados Studio Getting Started
15
Create your own Business Website from scratch

SDL Trados Studio 2011 – Advanced

Gestão de projetos para tradutores: abordagem geral

SDL MultiTerm™ for Translators and Project Managers
16
Formation Wordfast Pro pour Débutants - Paris

The technique of note-taking: tips and tricks

Meeting clients at ProZ.com
17
Formation Wordfast Pro Intermédiaire - Paris

Corso Pratico Livello Base su SDL Trados Studio 2011

Starting Out as a Freelance Translator
18
19
20
21
The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications
22
Kilgray MemoQ workshop

Dicas de gestão de tempo e stress para tradutores
23
SDL Trados Studio – Part II (Intermediate) in French

Translating Pharmaceutical Documents (German --> English)

The Rules of procedure of the EU Judiciary.
24
Urgencias médicas, traductor de guardia

Stop the Feast or Famine Cycle
25
26
27
28
Usare le tabelle

¿El cliente siempre tiene razón?
29
Ferramentas úteis para tradutores
30
Meeting clients at ProZ.com

101F - Terminologie juridique - Terminologie du droit des brevets
31
Grow Your Business and Income Faster

On-demand courses are available at any time, so they won't appear on the calendar. Click here to view the available on-demand courses.