ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論

新しいトピックを投稿    オフトピック: 表示中    フォントサイズ: - / + 
 
フォーラム
トピック
投稿者
返信
表示
最新の投稿
1
194
Nate Hill
サイトのスタッフ
Jul 13
85
3,793
N/A
Jul 23
5
272
Türkçe Tıp Dili    (ページへジャンプ 1... 2)
Cagdas Karatas
May 5, 2007
25
20,866
N/A
May 16
6
363
Fadwa I
19:03
5
201
4
322
jigsmk
Jul 22
15
788
8
567
11
422
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212... 213)
Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
3,191
4,344,499
pkchan
15:06
N/A
Jun 19
12
593
茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134... 135)
xxxchance
Jul 31, 2003
2,014
1,561,917
ysun
14:43
NWeiand
Jul 23
2
282
Lou SHEN
Feb 17, 2014
6
2,243
5
255
Agency delaying payment - What can I do?    (ページへジャンプ 1, 2, 3... 4)
Sorana_M.
Jun 22
45
4,052
shakure
07:02
1
142
N/A
Jan 18, 2016
2
493
10
886
10
745
7
538
Complimentary TM-Town membership for ProZ.com members    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15... 16)
Jared Tabor
サイトのスタッフ
Apr 14, 2016
238
38,053
6
394
Paola Dentifrigi
Aug 29, 2013
7
5,026
5
789
Improvements to the invoicing tool    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
Jason Grimes
サイトのスタッフ
Aug 29, 2013
118
23,351
N/A
Jul 18
2
179
Eugene Kuchynski
Jun 14, 2016
103
13,368
Kevin Dias
サイトのスタッフ
00:36
Hanna Sirniö
May 23, 2011
15
5,538
5
361
5
304
3
365
Thayenga
Jul 23
"Жемчужины" перевода- 2    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33... 34)
Natalie
Jun 26, 2011
500
330,832
Lilia_K
Jul 23
8
456
a_grabo
Jul 19
1
202
Natalie
Jul 23
2
303
a_grabo
Jul 19
1
196
Roeland
Jul 23
2
189
41
2,222
14
9,400
0
210
3
468
MT: the best CAT?    (ページへジャンプ 1... 2)
2
157
Yoko Busk
May 19, 2014
33
5,738
Konbaz
Jul 22
2
205
Konbaz
Jul 22
新しいトピックを投稿    オフトピック: 表示中    フォントサイズ: - / + 

= 新しい投稿あり ( = 15 件以上の投稿)
= 新しい投稿なし ( = 15 件以上の投稿)
= トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
 


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事