Translators - Translator Resources
ProZ.com 翻訳サービスのグローバル ディレクトリ
 The translation workplace

ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論



Email tracking of forums is available only to registered users
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+1 2 3 4 5 6   最後
   トピック  投稿者 返信 表示 最新の投稿
 How many KudoZ questions about a translation job are decent?    ( 1 ... 2 ) Paula Tizzano 19 683 4:28am
 Contacting direct clients in your source language Andrea Pakieser 5 483 2:41am
 Every client has different invoicing systems    ( 1 , 2 ... 3 ) Tom in London 36 985 Aug 29
 Agency wins an Account, then looks for Translators. Normal? Maciek Drobka 10 514 Aug 29
 Translation company reliability - collaboration stories katerina kranou 2 514 Aug 29
 Translation test - How would you react?    ( 1 ... 2 ) Constance Mannshardt 21 1450 Aug 28
 Company asks for Systrans Ritu Bhanot 7 395 Aug 28
 To be a translator - being isolated?    ( 1 ... 2 ) M. Ali Bayraktar 26 1814 Aug 28
 Which is usually the leanest month for you?    ( 1 ... 2 ) Balasubramaniam L. 25 1515 Aug 26
 Helping out over the weekends...    ( 1 ... 2 ) Andrea Riffo 16 1352 Aug 25
 Translation of a Probably Scam Letter Hipyan Nopri 6 639 Aug 22
 An e-mail received and my answer    ( 1 ... 2 ) Luis Arri Cibils 18 1506 Aug 22
 Would you sign the contract?    ( 1 ... 2 ) Bin Tiede 16 951 Aug 22
 problem with some members... Brandis 3 366 Aug 22
 Finding publisher for translation of a book Alan Frankel 7 467 Aug 22
 Payment from China to US Soizic CiFuentes 6 289 Aug 22
 I think I overestimated how much I can do....Now what? Srta Sara 8 1047 Aug 22
 Strange job offer from ProZ Connect Tatiana Lammers 3 460 Aug 22
 Is it ethically correct to copy someone else's keywords (all of them) and paste 'em in own profile?    ( 1 ... 2 ) Gianni Pastore 15 869 Aug 21
 No response about an urgent situation...What do I do? Srta Sara 9 897 Aug 21
 Question about accepting a translation job    ( 1 , 2 ... 3 ) Zareh Darakjian Ph.D. 30 2042 Aug 21
 What do companies prefer? Freelancers or agencies Doron Greenspan MITI 14 895 Aug 20
 UK Travel agency requires "the stamp of a registered translator" - what does this mean? Wendy Leech 5 446 Aug 20
 What is the next best thing to Trados?    ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) rebeccalyne 56 2603 Aug 20
 Waiting for a response about an urgent assignment....Now what? Srta Sara 2 519 Aug 19
 How to best describe your qualifications    ( 1 ... 2 ) Srta Sara 25 1287 Aug 19
 How many hours to edit a 200 pages translation?    ( 1 ... 2 ) Francesca Sfondrini 19 1036 Aug 19
 I just got an order of business cards....Now what? Srta Sara 5 2951 Aug 18
 Suppliers ignoring you on purpose and Proz.com's professional guidelines    ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) Loek van Kooten 54 3086 Aug 18
 Mistranslation and samples for customers    ( 1 ... 2 ) Karina Garcia Pedroche 18 1120 Aug 17
 A Project Management Test    ( 1 ... 2 ) Williamson 18 905 Aug 17
 Off-topic: A job done comes back through another outsourcer – How/What to do? VIBOL KEO 9 2351 Aug 17
 questions about paypal and moneybookers norma lowery 9 960 Aug 15
 Business training for people in or around Montreal, Quebec Viktoria Gimbe 0 2131 Aug 14
 VAT compulsory in UK? Miguel Garcia Lopez 11 545 Aug 14
 Sudden request from new client to edit job done 3 weeks ago Jenny Forbes 6 720 Aug 13
 Incorporating an offshore translation company Miguel Garcia Lopez 3 651 Aug 12
 Google Translation Center, a new online market for translators?    ( 1 ... 2 ) Waleed Mohamed 18 1626 Aug 11
 What next in this email exchange    ( 1 , 2 ... 3 ) Allesklar 42 2776 Aug 11
 How to count words in a secured PDF file Nabil ALAOUI 8 1385 Aug 10
 E90 Vs Blackberry Mahmoud Rayyan 5 351 Aug 9
 The client disappeared savaria 7 844 Aug 8
 On Professional Reports/Reviews Eleftherios Kritikakis 2 426 Aug 6
 full featured movie translation and being an NGO we have no money to pay you... Brandis 6 716 Aug 6
 Insurance in Sweden Annika Hedqvist 5 357 Aug 5
 Advertising Idea Srta Sara 3 1102 Aug 5
 Wangling 3-5+ steady customers rebeccalyne 14 842 Aug 3
 Would you sign this contract???    ( 1 , 2 ... 3 ) Minna Wood MITI (Purring CAT Ltd.) 33 1735 Aug 3
 When one gets too many jobs at a time (maybe after weeks of drought) Venkatesh Sundaram 13 966 Aug 3
 Best Mobile phone for the translator Mahmoud Rayyan 12 675 Aug 3
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+1 2 3 4 5 6   最後

= 新しい投稿あり ( = 15 件以上の投稿)
= 新しい投稿なし( = 15 件以上の投稿)
= トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)



新しい投稿 | よくある質問 | ルール | モデレーター | 記事のノーレッジベース
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved. Privacy policy    ページを印刷