Translators - Translator Resources
The translation workplace
翻訳者あるいは通訳者をお探しですか?
翻訳関連の仕事の投稿
|
翻訳者ディレクトリーを検索
プレミアムサービス
6 Sep 23:19 GMT
ProZ.comは初めてですか?
登録(無料)
ログイン
ヘルプ
ユーザー
進む
記事
進む
クライアント
進む
フォーラム
進む
よくある質問
進む
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
ユーザーネーム:
パスワード:
パスワード喪失?
|
Register
KudoZオープングロッサリ(KOG)
KudoZ
ヘルプネットワークを通じてProZ.comの翻訳者たちが訳した用語
«
KudoZ Open Glossary Home
関連リソース
Translators in Medical (general) (
2309
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
言語ペア
分野
Source:
-- 選択してください。 --
アイスランド語
アイルランド語
アチョリ語
アフリカーンス語
アラビア語
アルバニア語
イタリア語
イディッシュ語
インドネシア語
ウクライナ語
ウルドゥー語
エストニア語
エスペラント語
オランダ語
カタルーニャ語
カルムイク・オイラト語
ギリシャ語
クメール語
クロアチア語
グジャラート語
スウェーデン語
スペイン語
スロヴァキア語
スロヴェニア語
スワヒリ語
セルビア語
セルボ・クロアチア語
タイ語
タガログ語
タミル語
チェコ語
チューク語
チワン語
デンマーク語
トルコ語
ドイツ語
ノルウェー語
ノルウェー語(ブークモール)
ハイチ・クレオール語
ハウサ語
ハンガリー語
バスク語
パンジャブ語
ヒンディー語
ファナガロ語
フィンランド語
フラマン語
フランス語
フリウリ語
ブルガリア語
ヘブライ語
ベトナム語
ベラルーシ語
ベンガル語
ペルシア語
ペルシャ語
ボスニア語
ポルトガル語
ポーランド語
マケドニア語
マダガスカル語
マライ語
マラヤーラム語
マラーティー語
マルタ語
ラテン語
ラトヴィア語
リトアニア語
ルーマニア語
ロシア語
中国語
古代ヘブライ語
日本語
朝鮮語
英語
Target:
-- 選択してください。 --
アイスランド語
アイルランド語
アチョリ語
アフリカーンス語
アラビア語
アルバニア語
イタリア語
イディッシュ語
インドネシア語
ウクライナ語
ウルドゥー語
エストニア語
エスペラント語
オランダ語
カタルーニャ語
カルムイク・オイラト語
ギリシャ語
クメール語
クロアチア語
グジャラート語
スウェーデン語
スペイン語
スロヴァキア語
スロヴェニア語
スワヒリ語
セルビア語
セルボ・クロアチア語
タイ語
タガログ語
タミル語
チェコ語
チューク語
チワン語
デンマーク語
トルコ語
ドイツ語
ノルウェー語
ノルウェー語(ブークモール)
ハイチ・クレオール語
ハウサ語
ハンガリー語
バスク語
パンジャブ語
ヒンディー語
ファナガロ語
フィンランド語
フラマン語
フランス語
フリウリ語
ブルガリア語
ヘブライ語
ベトナム語
ベラルーシ語
ベンガル語
ペルシア語
ペルシャ語
ボスニア語
ポルトガル語
ポーランド語
マケドニア語
マダガスカル語
マライ語
マラヤーラム語
マラーティー語
マルタ語
ラテン語
ラトヴィア語
リトアニア語
ルーマニア語
ロシア語
中国語
古代ヘブライ語
日本語
朝鮮語
英語
DVD=メディア *
IT(情報テクノロジー)
Meteorology
SAP
`冶金/鋳造
その他
イディオム/格言/諺
インターネット、eコマース、電子商取引
エネルギー/発電
エレクトロニクス/電子工学
オートメ化&ロボット学
ガラス=材料 *
グラフィックアート=写真/イメージング *
ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ
コミュニケーション=テレコミュニケーション *
コンピュータ(一般)
コンピュータ: システム、ネットワーク
コンピュータ: ソフトウェア
コンピュータ: ハードウェア
ゴム=材料 *
シンボル/略語/頭字語=一般 *
ジャーナリズム
スポーツ/フィットネス/レクレーション
セラミック=材料 *
ソフトウェア=コンピュータ: ソフトウェア *
テレコミュニケーション
ネットワーキング=コンピュータ: ネットワーキング *
ビジネス/商業(一般)
ビデオゲーム=ゲーム *
ビデオ編集/DVD=メディア *
ファッション=繊維製品 *
フィクション=詩&文学 *
プラスチック=材料 *
ホテル=観光 *
マルチメディア=メディア *
マーケティング/市場調査
メディア/マルチメディア
レジャー=観光 *
ロボット学=オートメ化&ロボット学 *
ワイン/醸造学/ブドウ栽培
一般/会話/挨拶/手紙
不動産
人事
人類学
会計
俗語
保険
健康管理=医療: HC *
児童文学=詩&文学 *
写真撮影/イメージング(& グラフィックアート)
列車=輸送 *
労働=人事 *
動物学
化学、化学工学
化粧品、美容
医療(一般)
医療: 健康管理
医療: 器具
医療: 心臓病学
医療: 歯科学
医療: 製薬
印刷&出版
名前(人名、会社名)
哲学
国際団体
土地=不動産 *
地学
地理学
天文学&宇宙
契約=法: 契約 *
宗教
宝石、貴石、金属=鉱業 *
宣伝/広報
家具/家電
密教
小売
工学(一般)
工学: 化学 *
工学: 土木=建設 *
工学: 宇宙工学 *
工学: 核=核 *
工学: 機械=機械 *
工学: 産業
工学: 電子 *
広報=宣伝 *
建築
建設/土木工学
建設=建築 *
心理学
投資/証券
政府/政治
政治=政府 *
教授法=教育 *
教育/教授法
数学&統計学
文学=詩&文学 *
旅行=観光 *
映画&TV=映画 *
映画、TV、演劇
木工業=林業 *
材料(プラスチック、セラミックなど)
材木=材料 *
林業/木材
栄養
核工学/原子科学
植物学
植物=植物学 *
機械工学
機械装置&道具=機械 *
歯科学=医療: 歯科学 *
歴史
民間伝承
法(一般)
法: 契約
法: 特許、商標、著作権
法: 税&税関
海運=船 *
海運=輸送 *
漁業
牧畜=畜産 *
物流=輸送 *
物理
特許
特許=法: 特許 *
獣医学=畜産業 *
環境&生態学
生物学(バイオテク、生化学、微生物学)
畜産/牧畜
監査=金融 *
石油&ガス=石油 *
石油工学/石油科学
社会科学、社会学、倫理など
科学(一般)
税=法: 税 *
系図
紙/製紙
経営
経済学
統計学=数学 *
繊維製品/衣服/ファッション
美食=調理/料理 *
考古学
自動車/車&トラック
航海=船 *
航空宇宙/航空/宇宙
船舶、航海、海運
芸術、美術& クラフト、絵画
衣服=繊維製品 *
製薬=医療: 製薬 *
製造
観光&旅行
言語学
計測学
詩&文学
認定書、卒業証書、免許証、履歴書
調査
調理/料理
車=自動車 *
軍事/防衛
輸送/運送/海運
農業
遺伝学
金融(一般)
金融市場=金融 *
鉄&鋼鉄=金属学 *
鉱業&鉱物/宝石
銀行業務=金融 *
電力=エネルギー *
音楽
食品&乳製品
文字別でブラウズ:
すべて
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
用語
翻訳
入力者
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
次
最後
Treatment Resistant Major Depressive Disorder
Trouble dépressif majeur pharmacorésistant
Catherine GUILLIAUMET
a water-soluble iodinated contrast agent (eg, Gastrografin)
produit de contraste iodé hydrosoluble/soluble dans l'eau
sktrans
an unbridled immune system has the dynamic of a rowdy, unchaperoned beer party
un système immunitaire débridé a la même dynamique qu'une soirée bruyante où la bière coule à flot,
FX Fraipont
and attached by pegs and screws
sécurisé ou ancré par des clous et vis
(非メンバー)
board certified surgeon
Chirurgien agréé
(非メンバー)
denser, 16-meridian
scanner/scanneur radial à plus grande densité sur/à 16 méridiens
(非メンバー)
flaring
Tulipage ou évasement de l'entretoise
(非メンバー)
leverage the best in medical device
les futures avancées seront des plus bénéfiques pour la technologie des dispositifs médicaux
(非メンバー)
Shipping weight
poids à l'embarquement
Michael Lotz
“precore” mutants of HBV
Mutants de la région pré-core
...
"charged" air
air activé
LesBrets
"Dear Doctor" letter
Lettre aux Prescripteurs
(非メンバー)
"from vein to brain" test results
résultats d'analyses extemporanés
(非メンバー)
"INS"
INS =intranasal steroids = (FR) stéroïdes par voie nasale
(非メンバー)
"N-terminal trans-membrane anchor
ancre membranaire N-terminale
(非メンバー)
"NE"
N'excédant pas (N.E. ou n.e. en anglais)/Dose à ne pas dépasser./Dose limite (ici, posologie de la Vitamine D)
sencillo
"non-acute information"
informations sur la toxicité/une exposition non aiguë
Diana Chemparathy
"not recovering from baseline"
... ne retournant pas à la ligne de base
FX Fraipont
"one has the black stones"
"quelqu'un a en sa possession des pierres noires"
Laurence Auffret
"scheduled, unscheduled, retest, early termination"
(participation) programmée, non-programmée, nouvel examen, interruption précoce
(非メンバー)
"Simple and capillary varicose veins"
varices simples et varices capillaires
(非メンバー)
"wind-sock" design
ref.
liz askew
"working day" temperature
température en journée (de travail)
(非メンバー)
''...did not elicit any adverse, treatment-related effects up to...''
n'a suscité (ou élicité) aucun effet indésirable lié aux traitements
NancyLynn
(in a) framework
dans un cadre qui...
(非メンバー)
(médicament xxx) -retard
à action retardée
Michael Lotz
(subjects) evaluable with preliminary data for tumor response assessments
sujets évaluables à partir des / vis-à-vis des données préliminaires sur le taux de réponse tumorale
(非メンバー)
*research interest *
intérêts de recherche/activité de recherche
(非メンバー)
*second-line* non-small-cell lung cancer
cancer non à petites cellules de deuxième ligne
JCEC
....patients must be blinded to the most recent viral load...
...les résultats de la dernière charge virale ne seront pas communiqués aux pat...
(非メンバー)
...disconnect the probe during operation in the freeze mode...
Ne pas déconnecter la sonde lors du fonctionnement en mode congélation
Assimina Vavoula
1-1/2 times maintenance (90cc/hr)
une fois et demie la dose d'entretien
FX Fraipont
1.5-di-caffeoyl-D quinicacid
acide 1,5-dicaffeyl-D-quinique
(非メンバー)
2,3 dimethoxy-5 methyl-6-decaprenyl benzoquinone
2,3-diméthoxy-5-méthyl-6-décaprényl-1,4-benzoquinone ou Ubiquinone 10 ou Co E Q10
(非メンバー)
2-dose or 3-dose dosing regimen
schéma posologique à 2 ou 3 doses
(非メンバー)
2-linked
lié en position 2
bernadette schumer
4:1 extract
extrait 4:1 (ou éventuellement 4/1)
(非メンバー)
75-year-old patient ...that has just taken 45 minutes to complete his fields
un patient de 75 ans... pour qui nous venons de passer 45 minutesà faire l'évaluation optométrique)
(非メンバー)
A & E
accident and emergency (UK) ==> ER (US) ==> Service des Urgences
(非メンバー)
a bone gripping latching portion
vérouillage par griffe à ancrage osseux
(非メンバー)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved.
Privacy policy
ページを印刷