Translators - Translator Resources
ProZ.com 翻訳サービスのグローバル ディレクトリ
 The translation workplace

KudoZオープングロッサリ(KOG)

KudoZヘルプネットワークを通じてProZ.comの翻訳者たちが訳した用語

« KudoZ Open Glossary Home

関連リソース




Click to learn more about the ATA Annual Conference!



Search the KudoZ Open Glossary
言語ペア 分野
Source:
Target:

文字別でブラウズ:  すべて  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
用語 翻訳 入力者
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   最後
Drift more! accentua la derapata!/sbanda di più! (非メンバー)
you did not meet the wagering requirements non ha raggiunto i requisiti minimi di puntata (非メンバー)
(hint hint) ...aiutino! (非メンバー)
(in)famous fama-infamia (非メンバー)
(you're) greener than a seasick piece of broccoli puzzi ancora di latte, peggio di una mozzarella (非メンバー)
a sweet deal worked out for himself si è riservato un dolcissimo trattamento Barbara Salardi
Adventurer (contesto) viandante (非メンバー)
after wager bonus premio dopo scommessa (非メンバー)
Age can't always come before beauty! Wait… I'm both! non sempre la bellezza si inchina/cede il passo all'età. Hey, ma io ho entrambe dalla mia! Raffaella Panigada
AI foes gli avversari controllati/gestiti dall'intelligenza artificiale (非メンバー)
All current game progress progressi di gioco (非メンバー)
All points, A tutte le postazioni (radio, nel contesto) Francesca Callegari
And I guess this is where I tell you to go shove a gladius in your auris... Sai cosa devi farci con questo pugnale? alidistasi
arbing scommettere (on su) (非メンバー)
at odds of con un rapporto di (非メンバー)
Attract Mode filmato introduttivo/attract mode (非メンバー)
automatic comps and rewards ricompense e premi ad accredito automatico (非メンバー)
Ayled ayled (非メンバー)
backing up (in context) rigurgitare Federica Masante
barrel through v.s. Federica Masante
be quick at counting to pass calcolare in fretta per superare (非メンバー)
beam me up Scottie Signor Scott, mi faccia risalire Federica Masante
BEAN fagiolo, gettone (非メンバー)
Beanie Hat zuccotto (非メンバー)
betting allegiance puntata/scommessa (非メンバー)
blackened yet human souls ..anime corrotte ma ancora umane texjax DDS PhD
blood money soldi sporchi (非メンバー)
blow right by sfiorarle sibilando (非メンバー)
blow seven... si massacrano a vicenda con un vasto assortimento di armi spaventose (非メンバー)
blue bennies psicofarmaci Federica Masante
bomb run (modalità) bomb run (非メンバー)
bonus prize bonus/premio bonus laurettap
Bounty Store Negozio di Taglie (非メンバー)
boy oh boy gioco di parole Giuli
Brainstorm alert! via alle idee ! Umberto Cassano
brandy (as colour) ambra (非メンバー)
brick-busting distruggi-mattoni (非メンバー)
bubble sub boats sottomarini con cristallo a bolla (非メンバー)
bucket hat cappello pescatore (非メンバー)
bug bomb bomba virus (非メンバー)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved. Privacy policy    ページを印刷