Push the pen

French translation: pousser le goujon

22:12 May 25, 2016
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Push the pen
Bonjour,

Je cherche à traduire "pen" dans la phrase "The coupling can be slipped onto the shaft by pushing the pen." et du coup je ne suis pas certaine que "stylo" ou "stylet" soit approprié, j'ai cherché également des images, mais je ne trouve pas.

Merci de votre aide :)
Transexpertise
France
Local time: 20:19
French translation:pousser le goujon
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2016-05-26 05:40:11 GMT)
--------------------------------------------------

push the pin, mais goujon ici
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 20:19
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5pousser le goujon
GILLES MEUNIER
4pousser/comprimer le ressort
Renate Radziwill-Rall
4en poussant la broche/goupille
FX Fraipont (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
push the pen
pousser/comprimer le ressort


Explanation:
--

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 20:19
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
push the pen
en poussant la broche/goupille


Explanation:
IMO typo for "pin"

shaft - coupling - pin

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 20:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1529
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
push the pen
pousser le goujon


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2016-05-26 05:40:11 GMT)
--------------------------------------------------

push the pin, mais goujon ici

GILLES MEUNIER
France
Local time: 20:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 990
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search