Translators - Translator Resources
ProZ.com 翻訳サービスのグローバル ディレクトリ
 The translation workplace

英語: CI

フランス語 translation: Intervalle de confiance






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

グロッサリエントリー(下の質問から派生)
英語の用語またはフレーズCI
フランス語訳Intervalle de confiance
入力者Erika Ségransan
オプション
- このエントリーに貢献

07:41 Sep 21, 2007Login or register (free) for more options.
英語からフランス語への翻訳 [PRO]
Medical - ジャーナリズム / HIV/Publication
英語の用語またはフレーズ CI
Whenever possible, data from the nearest antenatal care and host country sentinel site of the neighbouring countries were presented. 95% CIs were provided when available.

When available, the corresponding 95% CIs for the HIV prevalence estimates are provided. Statistical significance refers to a statistical test (χ2) with α=0·05. No pooled analysis was done.

Que signifie "CI" ici ?
D'avance, merci !
Erika Ségransan
フランス
説明の要請および返答
Erika Ségransan: 07:42 Sep 21, 2007: Je pense avoir trouvé entre temps...CI = Confidence Interval.

Toutes mes excuses...

Intervalle de confiance
説明:
Odds ratios (ORs) and 95% confidence intervals (CIs) were used as the primary ... provided all the following data were available: (a) the data source was a ...
http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S009042950400147...

Nous voudrions estimer également la précision de cette moyenne, c'est-à-dire donner une marge d'erreur ou un intervalle de confiance. ...
http://www.astro.ulg.ac.be/cours/magain/stat/stat54.html
返答を選択:

FX Fraipont
ベルギー
質問者から回答者へのメモ
merci !
2KudoZポイントがこの回答に与えられました



投稿された回答の要約
4Intervalle de confiance
FX Fraipont


  

回答

3分   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ci
Intervalle de confiance


説明:
Odds ratios (ORs) and 95% confidence intervals (CIs) were used as the primary ... provided all the following data were available: (a) the data source was a ...
http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S009042950400147...

Nous voudrions estimer également la précision de cette moyenne, c'est-à-dire donner une marge d'erreur ou un intervalle de confiance. ...
http://www.astro.ulg.ac.be/cours/magain/stat/stat54.html

FX Fraipont
ベルギー
この分野を専門とする
母国語: フランス語
このカテゴリーでのPROポイント 33
質問者から回答者へのメモ
merci !
回答者へのメモ
質問者: Vous avez fourni une réponse juste après ma note et la fermeture de la question...alors j'ouvre de nouveau ma question...!

Login to enter a peer comment (or grade)





KudoZのリストへ戻る