英語: re-issuanceフランス語 translation: re-attribution KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| グロッサリエントリー(下の質問から派生) | | 英語の用語またはフレーズ | re-issuance | | フランス語訳 | re-attribution | | 入力者 | mimi 254 |
| オプション - このエントリーに貢献 |
英語からフランス語への翻訳 [PRO] Marketing - ワイン/醸造学/ブドウ栽培 / achat de propriété viticole | | 英語の用語またはフレーズ re-issuance | | Great to hear you like the idea of buying your own,hassle-free, private winery. In total, we create a strictly limited number of 20 private wineries. They cover 2 hectare (5 acres) each and all are provided with the same, full facilities. The Initial Investment is EUR XXXXX. including all local notary, registration and transfer fees. This amount is refundable upon request and "re-issuance" by the XXXXXX, subject to a "transfer fee". Nouvelle délivrance? Merci! :-) |
| | 説明の要請および返答Tony M: 11:13am Jul 25, 2008: I think we might need a bit more context here; in particular, what kind of body is this XXXXXX doing the re-issuance, and what is their relationship to this potential investor? EmmanuelleAnne: 11:21am Jul 25, 2008: Answer to your question - It's a company that sells private wineries in the South of France
|
|
| | re-attribution | 説明: nouvelle cession, attribution de la propriete viticole |
| 返答を選択: mimi 254 カメルーン
| 質問者から回答者へのメモMerci! :-) 4KudoZポイントがこの回答に与えられました |
|
1時間 自信度:  ピアによる賛成(ネット数): +3 |
| re-attribution
説明: nouvelle cession, attribution de la propriete viticole
| mimi 254 カメルーン 母国語: 英語, フランス語 このカテゴリーでのPROポイント 4
|
| | | | |