Entendre (aqui)

Portuguese translation: produz efeitos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Entendre (aqui)
Portuguese translation:produz efeitos
Entered by: Giselle Unti

13:28 Feb 9, 2016
French to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Assurance crédit
French term or phrase: Entendre (aqui)
Pour les créances en Procédure Collective, l’état de manquement s’entend au moment de l’événement judiciaire.

Não entendi o sentido do verbo entendre aqui.

Para PT PT, obrigada.
Giselle Unti
produz efeitos
Explanation:
Sugestão.
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 15:44
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2produz efeitos
Gil Costa


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
produz efeitos


Explanation:
Sugestão.

Gil Costa
Portugal
Local time: 15:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 228
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  François Azevedo
5 mins

agree  Diana Salama
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search