ドイツ語: Abflussdisposition英語 translation: stormwater runoff characteristic(s) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| グロッサリエントリー(下の質問から派生) | | ドイツ語の用語またはフレーズ | Abflussdisposition | | 英語訳 | stormwater runoff characteristic(s) | | 入力者 | Rebecca Garber |
| オプション - このエントリーに貢献 |
ドイツ語から英語への翻訳 [PRO] Science - 環境&生態学 / Forschungsprojekt | | ドイツ語の用語またはフレーズ Abflussdisposition | | ·Untersuchungen zur aktuellen Abflussdisposition auf gebietsrepräsentativen Vegetations- und Nutzungseinheiten über Starkregensimulationen in den verschiedenen Testgebieten (auf gebietsrepräsentativen Vegetations- und Bodenformen in Abhängigkeit von den durch die regionalen Klimamodelle prognostizierten Niederschlagsereignissen - Vergleich Nord-/Südalpen, Kaukasus, Norwegen etc.) |
| Claudia HallKudoZ活動状況質問 58 (すべて解決済み) ( 1 without valid answers) 回答: 0 英国
| Local time: 22:00
|
| | stormwater runoff characteristic(s) | 説明: According to my husband, who is an environmental engineer in water treatment, the "Starkregensimulation" would refer to stormwater simulations, in which one is testing the meteorological data (how much water, how fast), geological data (impact on various soils: runoff vs percolation vs erosion), how the runoff affects vegetation it is spilling over, what type of soil contaminants the runoff picks up, how these affect local plants and water systems, and how all of this affects surface and ground water systems.
From the usage it is unclear as to whether the water is coming from parking lots, urban/suburban housing, or a (protected/non-protected) watershed area. However, stormwater simulation problems are run for all of these possibilities. |
| 返答を選択:
Rebecca Garber 米国 Local time: 17:00
| 質問者から回答者へのメモThanks, Rebecca - sounds convincing. Runoff characteristics does get a lot of google hits. Thanks to the others too! 4KudoZポイントがこの回答に与えられました |
|
17分 自信度:  ピアによる賛成(ネット数): +1 |
24分 自信度:   |
| Drain arrangement / drainage disposition ( here disposition = anlage or anordnung)
説明: Google.de does not know such a word! I suspect either it is a very specific word and there is a counterpart in English which is commonly used only by experts. However the sentence in German is basically saying a strong rainfall simulation is being undertaken and the current drain arrangement (system) is being tested or analysed in different test areas.
| Kcda トルコ Local time: 00:00 母国語: 英語, トルコ語
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3時間 自信度:   |
| stormwater runoff characteristic(s)
説明: According to my husband, who is an environmental engineer in water treatment, the "Starkregensimulation" would refer to stormwater simulations, in which one is testing the meteorological data (how much water, how fast), geological data (impact on various soils: runoff vs percolation vs erosion), how the runoff affects vegetation it is spilling over, what type of soil contaminants the runoff picks up, how these affect local plants and water systems, and how all of this affects surface and ground water systems.
From the usage it is unclear as to whether the water is coming from parking lots, urban/suburban housing, or a (protected/non-protected) watershed area. However, stormwater simulation problems are run for all of these possibilities.
| | 質問者から回答者へのメモ| Thanks, Rebecca - sounds convincing. Runoff characteristics does get a lot of google hits. Thanks to the others too! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
KudoZのリストへ戻る
| |