que acogiera sus prestensiones

German translation: Urteil zu fällen, in dem ihren Klageansprüchen stattgegeben wird.

20:28 Oct 31, 2014
Spanish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Other / sp. Urteil
Spanish term or phrase: que acogiera sus prestensiones
Es geht um ein spanischert Gerichtsurteil eines Jusgado do lo Socilal.

Unter "ANTECEDENTES DE HECHO" heißte es unter PRIMERO:

"Con fecha xxx tuvo entrada el el Decanato de los Juzgados de YY, demanda suscrita por la parte actora, que correspondió por turno de reparto a este Juzgado, en la que, tras los hechos y fundamentos legales que estimò de aplicación en derecho, terminaba suplicando que se dictara sentencia **que acogiera sus pretensiones**".

So ganz vertstehe ich das nicht. Wird hier also den Anträgen stattgegeben?
Wolfgang Hummel
Spain
Local time: 17:35
German translation:Urteil zu fällen, in dem ihren Klageansprüchen stattgegeben wird.
Explanation:
Hier wird erstmal nur der Sachverhalt festgestellt, nämlich, dass die Klägerseite eine Klageschrift eingereicht hat, in der das Gericht ersucht wird, ein Urteil zu fällen, in dem ihren Klageansprüchen stattgegeben wird.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag59 Min. (2014-11-01 21:28:40 GMT)
--------------------------------------------------

terminaba suplicando: schließlich darum ersucht,
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 09:35
Grading comment
Danke Karlo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Urteil zu fällen, in dem ihren Klageansprüchen stattgegeben wird.
Karlo Heppner


  

Answers


1 day 58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Urteil zu fällen, in dem ihren Klageansprüchen stattgegeben wird.


Explanation:
Hier wird erstmal nur der Sachverhalt festgestellt, nämlich, dass die Klägerseite eine Klageschrift eingereicht hat, in der das Gericht ersucht wird, ein Urteil zu fällen, in dem ihren Klageansprüchen stattgegeben wird.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag59 Min. (2014-11-01 21:28:40 GMT)
--------------------------------------------------

terminaba suplicando: schließlich darum ersucht,

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 88
Grading comment
Danke Karlo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search