ProZ.com 翻訳サービスのグローバル ディレクトリ
 The translation workplace

入会時期 Oct '04

取り扱い言語:
英語 から 日本語
日本語 (単一言語)
中国語 から 日本語
日本語 から 英語

Peishun CHIANG
Have developed software and DB

該当せず
Local time: 05:44 JST (GMT+9)

母国語: 日本語 Native in 日本語
再度雇用を希望する度合い(WWA)
9 Positive entries

  Display standardized information
自己紹介

-Computer manuals
-Automobile/Car and Truck
-Fashion
-Information Technology
-Error messages, Help messages
-Disaster Prevention
-First Response
-Web page
-Pop/Rock entertainment materials
-Mobile phones



Translator/Translation Manager
Software Programmer
An overseas Chinese in Japan

このユーザは、他の翻訳者はPROレベルの用語で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 265
PRO-レベルポイント:: 197


トップの言語 (PRO)
日本語 から 英語137
英語 から 日本語56
中国語 から 日本語4
トップの一般分野 (PRO)
技術/工学118
その他45
芸術/文学8
法/特許8
社会科学4
あと4 の分野でのポイント >
トップの特定分野 (PRO)
コンピュータ: ソフトウェア57
コンピュータ(一般)25
IT(情報テクノロジー)19
テレコミュニケーション16
エレクトロニクス/電子工学14
芸術、美術& クラフト、絵画12
ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ4
あと13 の分野でのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
英語 から 日本語1
Specialty fields
インターネット、eコマース、電子商取引1
Other fields
キーワード: Automotive, Car, Truck, Computer, Localization, Hardware, Software, IT, web, Database, Help, Telecommunication, Cell phone, message, manual, Network, Fashion, hotel, brochure, First Response, Disaster prevention



Profile last updated
Sep 11