入会時期 Oct '03 取り扱い言語:スペイン語 から 英語 ポルトガル語 から 英語 Local time: ~Thu, Aug 28, 2008 17:43 GMT-8 | Muriel Vasconcellos Over 35 years of specialized experience California, United States / 母国語: 英語 | 連絡方法:  | |
自己紹介
Translation from Spanish and Portuguese to English with specialization in medicine, public health, veterinary health, agriculture, environmental conservation, and linguistics. MT postediting.
25 years' experience as staff translator/reviser/editor for international organizations (OAS, then PAHO/WHO), working from Spanish and Portuguese into English (fully bilingual in Brazilian Portuguese); 15 additional years as freelance. More than 75% of work has been in medicine and public health. Freelance clients have included PAHO/WHO, OAS, ECLAC, Conservational International. Extensive experience as conference translator, reviser, and précis-writer.
Ph.D. in Linguistics from Georgetown University with emphasis on discourse analysis, translation theory, and Romance linguistics. Authored over 100 articles (many peer-reviewed) on translation theory, functional linguistics, MT; also wrote 200-page style manual for PAHO. Taught translation at Georgetown Univ. for 7 years.
Based in San Diego, CA (USA). | このユーザは、他の翻訳者はPROレベルの用語で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。
| キーワード: medicine, public health, veterinary health, agriculture, environmental conservation, economics, law, linguistics, Brazil, Portuguese
このプロファイルは先月に 1555 訪問 を受け取りました 合計 407 ビジターから |