ProZ.com 翻訳サービスのグローバル ディレクトリ
 The translation workplace

入会時期 Jun '08

取り扱い言語:
日本語 から 英語

Vakil
IT, Semiconductors, Finance, Engineering

Kawasaki, Kanagawa, 日本
Local time: 17:06 JST (GMT+9)

母国語: グジャラート語 Native in グジャラート語, 英語 Native in 英語

  Display standardized information
自己紹介

FOCUS AREAS

* Information Technology, Computer Networking, Telecommunications, Semiconductors, Computer Software / Hardware
* Finance & Securities, Investment Banking, Consolidated Financial Reports
* Chemistry, Chemical Engineering, Manufacturing
* Contracts, Legal Documents

ABOUT ME

I have extensive IT and semiconductor industry experience and business knowledge from my career as an IT professional. This alongwith my strong educational background uniquely prepares me to deliver accurate and meaningful Japanese to English translations.

My educational background in (1)Chemical Engineering and (2) Finance provides me with the knowledge and experience to also translate in the areas of Chemistry, Engineering and Finance.

EDUCATIONAL BACKGROUND

1998: Bachelor of Engineering (Chemical Engineering) from Gujarat University, India

2001: MBA (Information Technology and Finance) from XLRI, Jamshedpur India

2004: Passed the Level 1 (highest level) of the Japanese Languge Proficiency Test

2007: Passed the Level 4 (Beginners'level) of the Chinese Language Proficiency Test

2008: Passed CFA (Chartered Financial Analyst) Level 1 exam

LANGUAGE HISTORY

2001: Began studying Japanese language
2003: Passed the Level 2 exam of the Japanese language proficiency test
2004: Passed the Level 1 exam of the Japanese language proficiency
2004: Began regular freelance translating

INDUSTRY EXPERIENCE

2006 - Present: Purchasing Division, Leading Japanese Semiconductor Manufacturer (Location-Tokyo, Japan)

* Offshore vendor management
* Contractual and commercial negotiations
* Promotion of offshore outsourcing to internal divisions
* Business planning / budgeting
* Japanese to English translation of contracts, technical documents related to semicondcutors

2004 - 2006: Sales & Marketing Division, Japan branch of a leading Indian IT services company (Location-Tokyo, Japan)

* Sales and promotion of offshore IT services to Japanese customers
* Client relationship management
* Revenue generation as per sales target
* Business planning for Japan operations

2001 - 2004: Leading Indian IT services company (Location-Noida, India)

* Design, Programming and Testing in C/C++
* Documentation (Specifications, Design Documents, Test Cases, Test Reports)
* Quality compliance as per ISO 2001 and CMM Level 5 processes
* Market research for Japan
* Business planning for Japan operations
このユーザは、他の翻訳者はPROレベルの用語で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 351
(PROレベル全て)


トップの一般分野 (PRO)
その他4
あと6 の分野でのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: Semiconductors, Contracts, Chemistry, Chemical Engineering, Finance, Securities, IT, Computer Software / Hardware

Profile last updated
Oct 30



More translators and interpreters: 日本語 から 英語   More language pairs