取り扱い言語:英語 から スペイン語 スペイン語 から 英語 | Quimera Traducciones e Interpretaciones 該当せず / 母国語: スペイン語 | 連絡方法:  |
| | フリーランサー | | | ブルーボード: 112 Internacional, S.A. de C.V. | | | 専門分野: | | 芸術、美術& クラフト、絵画 | 自動車/車&トラック | | ビジネス/商業(一般) | 映画、TV、演劇 | | 一般/会話/挨拶/手紙 | 法(一般) | | 詩&文学 | 石油工学/石油科学 | | 繊維製品/衣服/ファッション |
| 以下の分野も可能: | | 会計 | 言語学 | | 経営 | メディア/マルチメディア | | 医療(一般) | 音楽 | | 印刷&出版 | 法: 税&税関 | | テレコミュニケーション | ワイン/醸造学/ブドウ栽培 | | コンピュータ(一般) | 名前(人名、会社名) | | イディオム/格言/諺 | 法: 特許、商標、著作権 | | 法: 契約 | 宣伝/広報 | | 建築 | 調理/料理 | | 経済学 | エネルギー/発電 | | 環境&生態学 | 金融(一般) | | 民間伝承 | 家具/家電 | | 歴史 | 人事 | | IT(情報テクノロジー) | ジャーナリズム |
| | | 回答した質問: 365, 提示した質問: 1 Easy / 20 PRO, PRO-レベルポイント: 399 | | | Contable, Expresiones, General, Ingeniera Industrial, Legal, Medicina, Trminos espaoles, Textiles | | | 翻訳体験年数: 8. ProZ.comに登録済み: Aug 2004. | | | N/A | | | N/A | | | 該当せず | | 自己紹介
Traducciones e Interpretaciones Ingl | キーワード: Profesionalismo.
Una buena traducción requiere una buena redacción |