Translators - Translator Resources
ProZ.com 翻訳サービスのグローバル ディレクトリ
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
デフォルト表示: 標準化値 / パーソナライズ済み / オーナーの優先を使用
フォント: 1 2 3

入会時期 Aug '05

取り扱い言語:
英語 から ドイツ語


Sonja Allen
MCIL, Diplom-Kauffrau

該当せず / 母国語: ドイツ語 Native in ドイツ語
連絡方法: Send message through ProZ.com

再度雇用を希望する度合い(WWA)
2 Positive entries


 フリーランサー, Identity Verified 確認済みメンバー
サービス  Translation, Editing/proofreading, Transcription
専門知識分野
専門分野:
ビジネス/商業(一般)金融(一般)
一般/会話/挨拶/手紙投資/証券
マーケティング/市場調査法: 契約
経営
KudoZ アクティビティ   回答した質問: 66, 提示した質問: 0 Easy / 154 PRO, PRO-レベルポイント: 101
ブルーボード 8 エントリー
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 1
翻訳教育 OTHER-State-certification Germany
体験 翻訳体験年数: 3. ProZ.comに登録済み: Nov 2004. 入会日: Aug 2005.
資格 英語 から ドイツ語 (Chartered Institute of Linguists)
英語 から ドイツ語 (BDUe, verified)
メンバーシップ BDUe, IOL
ソフトウェア Other (Microsoft Office 2003), SDL TRADOS
ウェブサイト, CV/Resume http://www.sonjaallen.com, CV will be submitted upon request
Professional practices Sonja Allen endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
自己紹介

After graduating in Business Administration at the University of Passau, Germany, in 1994 I gained experience by working as a Market Research Assistant for nearly 3 years in Germany. In 1998, I moved to England and initially worked in Accounts Payable while studying for my translators exam. From March 2002 to May 2005, I worked for a large investment company in England translating internal documents and standard letters from English into German and dealing with German and UK customers (private and institutional) in writing, thus using English and German on an equal basis all the time. I am now working as a freelance translator full-time.

Graduate in Business Administration (University of Passau, Germany)
State Certified Translator (Ministry of Culture Saarland, Germany). Diploma in Translation of the IOL in London, UK and Investment Administration Qualification of the Securities Institute in London, UK.
このユーザは、他の翻訳者はPROレベルの用語で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 101
(PROレベル全て)


言語 (PRO)
英語 から ドイツ語101
トップの一般分野 (PRO)
ビジネス/金融93
医療4
法/特許4
トップの特定分野 (PRO)
金融(一般)36
投資/証券31
ビジネス/商業(一般)8
法: 税&税関4
経済学4
法(一般)4
医療(一般)4
あと3 の分野でのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: Market Research, Business, Annual Reports, Financial Reports, Finance, Accounts, CV, terms and conditions, Contracts, stock exchange, Banking, General, Professional Business and Client Letters, Investment Banking, fund manager reports, market reports, surveys, questionnaires, product brochures, Translation, Proofreading, Finanzen, Banken, Investitionen, Börse, Rechnungswesen, Buchhaltung, Geschäftskorrespondenz, Marktforschung, Fragebögen, Umfragen, Geschäftsbedingungen, Verträge, Jahresberichte, Finanzberichte, Marktberichte, Lebensläufe, Websites, Marketingbroschüren, Produktbroschüren.