入会時期 Feb '09 取り扱い言語: 英語 から ルーマニア語 日本語 から ルーマニア語 ルーマニア語 から 英語 | | Vera Costea Fast and Accurate Toronto, Ontario, カナダ Local time: 04:23 EST (GMT-5)
母国語: ルーマニア語 | |
I am fully committed to providing the high quality translation that clients require. | | フリーランサー | | Translation, Editing/proofreading, Subtitling | | 専門分野: | | イディオム/格言/諺 | 言語学 | | 教育/教授法 | 民間伝承 | | 詩&文学 | 映画、TV、演劇 | | 心理学 | 哲学 | | 宗教 |
| 以下の分野も可能: | | 医療: 製薬 | 繊維製品/衣服/ファッション | | 調理/料理 | 化粧品、美容 | | 医療(一般) | 医療: 健康管理 | | 経済学 | 密教 | | 食品&乳製品 | 家具/家電 | | 一般/会話/挨拶/手紙 | 地理学 | | 観光&旅行 | ジャーナリズム | | 国際団体 | 音楽 | | 栄養 | 印刷&出版 | | 科学(一般) | 認定書、卒業証書、免許証、履歴書 | | ビジネス/商業(一般) | 宣伝/広報 | | 金融(一般) | 環境&生態学 | | 法(一般) | マーケティング/市場調査 | | メディア/マルチメディア | 芸術、美術& クラフト、絵画 | | 人類学 | 会計 |
More Less | | 回答した質問: 286, 提示した質問: 0 Easy / 153 PRO, PRO-レベルポイント: 619 | 0 入力プロジェクト | | Wire transfer, Check, Money order | | Abrevieri, Business/Financial/Accounting, EU, Idioms, Instituţii - denumiri, Legal/Contracts , Medical, Other, Social, Technical | | BA-Babes Bolyai University,Cluj Napoca, Faculty of Letters (English and Japanese) | | 翻訳体験年数: 4. ProZ.comに登録済み: Jul 2005. 入会日: Feb 2009. | | N/A | ルーマニア語 から 英語 (Romanian Ministry of Justice) 英語 から ルーマニア語 (Romanian Ministry of Justice) 日本語 から ルーマニア語 (Romanian Ministry of Justice) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | 英語 (DOC) | | Vera Costea endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | 自己紹介
4 years experience as a translator, language teacher and linguistic research assistant.
Recent translation projects: 2009
* Quality Control for Small and Medium Sized Enterprises (IFAC - implementation guide) (en-ro) - 15,500 words
* Romanian Legislation (ro-en) - 6,600 words
* Job description - petrochemical industry (ro-en) - 43,000 words
* Contracts and agreements (eng-ro/ro-eng) - 41,000 words
* Company standard for jacking pipes (ro-en) - 5,000 words
* Waste water treatment plant - tender documents (en-ro) - 20,000 words
* Financing application - European Social Fund (ro-en) - 9,000 words
* Oil company newsletter (ro-en) - 3,500 words
* Home appliances catalog (en-ro) - 4,000 words
* Project descriptions - applications for the Award for Social Integration (ro-en) - 6,000 words
* Press monitoring report (ro-en) - 2,000 words
* Healthcare systems - case studies (ro-en) - 4,300 words
* Waste water treatment plant - technical description (en-ro) - 3,500 words
* Kitchen appliances catalog (en-ro) - 17,000 words
| このユーザは、他の翻訳者はPROレベルの用語で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。
| キーワード: English, Japanese, Romanian, translation, traduceri, engleză, japoneză, română, translator, traducător, Toronto, GTA, social sciences, humanities, education, marketing, business, diploma, certificates, literature, ştiinţe socio-umane, educaţie, afaceri, diplome, certificate
Profile last updated Oct 5 |