Services
Translation, Software localization, Website localization, Copywriting, Transcreation, Subtitling, Project management, Editing/proofreading, Training, Voiceover (dubbing), Interpreting, MT post-editing
Languages
Japanese to French, English to French
Specializes in
Computers: Software, IT (Information Technology), Games / Video Games / Gaming / Casino, and 1 more.
Native in
French
This sevice provider has not yet received any colleague feedback.
Have you worked alongside this service provider? Leave Jean-Christophe Helary a rating.
Managed Services feedback
(This section shows feedback received after completing jobs via ProZ.com Managed Services)
Obtain a membership to see the feedback that interpreters make!
Outsourcer feedback
(Those who did not leave a comment)
May 24, 2011
Rob Latchford