Organising TM's
Thread poster: Radmila Sobacic
Radmila Sobacic
Radmila Sobacic  Identity Verified
Croatia
Local time: 21:57
Member (2014)
French to Croatian
+ ...
Nov 22, 2018

I've been planning for some time now to organise my TM's (I use SDL Trados), so I wanted to check with you whether you have any organisational methods when it comes to your TM's, do you keep them all in the same folder or do you classify it by language combinations, categories, clients etc. Any suggestion would be greatly appreciated.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Organising TM's






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »