How can I format text messages for a court doc?
Thread poster: TSW
TSW
TSW
United States
Sep 11, 2020

I have a series of text messages which I have translated into English, but need a format for presenting them as part of a legal file for court. Can you help? Thank you!

 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:08
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@TSW Sep 12, 2020

If faced with that situation, I would write them in chronological order with date and time starting with the oldest.

expressisverbis
Tina Vonhof (X)
 
Liviu-Lee Roth
Liviu-Lee Roth
United States
Local time: 02:08
Romanian to English
+ ...
usually Sep 12, 2020

The client should request the specific format.

In the US, we write two columns: In the left column we write the original text message and in the right column the corresponding translation, keeping the date and time in chronological order.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How can I format text messages for a court doc?







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »