This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Wordfast Pro 5 - Can I find & replace text in Translation Memory?
Thread poster: David Sawada
David Sawada Local time: 16:45 Spanish to Japanese + ...
Sep 26, 2020
I am using Wordfast Pro 5 I am able to Find/Replace text in Translation Units of documents being translated. But not able to Find & Replace the Translation Units of TM (Translation Memory). Can somebody help? David
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray Netherlands Local time: 16:45 Member (2006) English to Afrikaans + ...
@David
Sep 26, 2020
David Sawada wrote: But not able to Find & Replace the Translation Units of TM.
It is my understanding that this is not possible in WFP5. You have to export a TM to TMX, then edit it in a TMX editor (not supplied by the Wordfast company) and then import it again into the TM. In case you don't know, to edit a TM in WFP5 you have to create a dummy project and then add that TM to the project, and then select the option "open" (not "edit") the TM. You can filter segments based on a search term, but you have to click the segments individually and edit them individually -- you can't tell WFP5 to e.g. replace all instances of "color" with "colour" in the TM.
David Sawada
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
David Sawada Local time: 16:45 Spanish to Japanese + ...
TOPIC STARTER
Thank you Samuel!
Sep 26, 2020
Thank you Samuel for the information and hints. Regards
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.