GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:50 Mar 20, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kara ph.D. United States Local time: 00:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | pot life |
| ||
4 | Set time |
| ||
2 | clamp time |
|
Set time Explanation: http://www.kanita.net/old/aoikagaku_1.htm "このタイプはEB-100に比べ可使時間・生コン打設有効時間が長いことが特長です。EB-101は25℃で3時間、35℃で2時間以内、EB-101Lは25℃で8時間、35℃で4時間以内に打設します。打設までに時間がかかる場合はEB-101Lを使用してください。" - talking about the set time (time to set) of an epoxy resin -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-03-20 10:22:03 GMT) -------------------------------------------------- Clarification - on a second read, this could be interpreted as not simply the set time, but the (maximum) time the resin can be applied once activated |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pot life Explanation: http://www.flexco-nz.co.nz/pot_life.htm This is the useable life of an adhesive sitting in a bucket once it has been mixed. |
| ||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|