• ポーランド23:02
  • Rate per hour €40.00 EUR
  • :
  • Ad copy
  • Business names & taglines
  • Press releases
  • Product listings
  • Marketing email copy
  • Website SEO copy
About me
A professional copywriter and transcreation specialist since 2006. I work with brands from around the globe, helping them get their message across and reach their target audiences. Having spent 5 years in the UK I offer in-depth understanding of the English language nuances combined with my superior Polish language knowledge backed by my in-country localisation. I'm a Chartered Linguist of the Chartered Institute of Linguists and ITI Assessor of the Institute of Translation and Interpreting.

My work

I've translated hundreds of press releases for a number of brands (e.g. Rukkii, Fortum, Axalta). I'm also the person behind Polish versions of TV ads (Citroen, Nike, Goodyear), as well as press and online ads (Goodyear, Norwegian, Nike). I write and localize websites (DFSCO, Goodyear) and client-facing marketing material (NetEnt, Hilton).

I have worked for

Google, Axalta, ING, Emirates, Norwegian Airlines, Halls, Salesforce, Goodyear, Toyota, Honda, Motorola Solutions, Hilton, RayBan, PayPal, Nike, Lipton, Costa, Milka, SHL, CEB, British Council
Specializing in:
  • 宣伝/広報
  • スポーツ/フィットネス/レクレーション
  • マーケティング/市場調査
  • 自動車/車&トラック
  • ビジネス/商業(一般)
  • インターネット、eコマース、電子商取引
  • 工学(一般)
  • ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ
  • IT(情報テクノロジー)
  • コンピュータ: ソフトウェア

Credentials:

  • UWS:
  • 英語 から ポーランド語
  • ポーランド語 から 英語
  • UW:
  • ロシア語 から ポーランド語
  • 英語 から ポーランド語
  • ポーランド語 から 英語
  • CIOL:
  • 英語 から ポーランド語
  • ITI:
  • 英語 から ポーランド語

Your current localization setting

日本語

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search