ProZ.com translation contests »
21st translation contest: "The tides of tech" » English to Albanian

Competition in this pair is now closed.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.

Discuss the contest in this pair

Share your general comments and feedback about the contest in this pair.

Discussion about 21st translation contest: "The tides of tech" in English to Albanian
Gentian Cane
Gentian Cane
Albania
Local time: 03:14
English to Albanian
+ ...
No accurate and objective criteria/bench-marking used on the evaluation process Oct 27, 2019

I think that the criteria used by the peers on the process of translation evaluation, are not quite objective and consistent. For example, this translation that has no spelling or grammar/syntax errors at all could not have a similar evaluation with a translation that results with so many spelling and grammar/syntax errors (which in fact, are very simple errors, quite easily to be avoided or repaired). As such, this translation (with no grammar or syntax errors at all) could not get an evaluatio... See more
I think that the criteria used by the peers on the process of translation evaluation, are not quite objective and consistent. For example, this translation that has no spelling or grammar/syntax errors at all could not have a similar evaluation with a translation that results with so many spelling and grammar/syntax errors (which in fact, are very simple errors, quite easily to be avoided or repaired). As such, this translation (with no grammar or syntax errors at all) could not get an evaluation of 3 in quality and 2.7 in accuracy, while another translation (with many grammar or spelling errors) could get an evaluation of 2.7 in quality and 2.5 in accuracy. That's why I strongly think that there's no objective system of comparison used by peers. As far as I see, there's no clear bench-marking used while making the evaluation of translations.

[Edited at 2019-10-27 14:09 GMT]
Collapse


Ledja
 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.