https://www.proz.com/forum/getting_established-15.html&start=150
الترجمة- فن ومهنة »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for guidance starting out after years away from languages    ( 1... 2)
Chloë McQuarrie
Jun 7, 2021
26
(5,700)
Chloë McQuarrie
Jun 10, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Finding Translation Work Without Education in Translation
Vlad Kotenko
May 28, 2021
11
(3,157)
Vlad Kotenko
Jun 3, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What to prepare to establish a translation agency in Proz?
Vicky wu
Jun 2, 2021
1
(846)
Gerard de Noord
Jun 2, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What do you say to agencies when they try to pass off MTPE as 'proofing'
David Jones
May 28, 2021
10
(2,863)
Tony Keily
Jun 2, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  ITI Directory
Adam, MA Trans
May 27, 2021
2
(994)
Adam, MA Trans
Jun 1, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  I need recommendations.
2
(1,243)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Improving my education/becoming a game translator
Amanda-
May 8, 2021
3
(1,507)
Amanda-
May 12, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Seeking advice on managing payments for large projects
David Jones
Apr 30, 2021
13
(2,890)
Samuel Murray
May 4, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  International invoicing and payments methods for a beginner
Martin Päres
Apr 30, 2021
8
(2,016)
Martin Päres
May 1, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to promote yourself on your website as a freelancer?
Verónica
Apr 21, 2021
4
(1,675)
Verónica
Apr 22, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Any tips on how to start?
Tamires Costa
Apr 12, 2021
6
(2,689)
Paul Dixon
Apr 17, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How do I find book translation work?
N Andersson
Jul 5, 2010
8
(28,120)
Kay Denney
Apr 5, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What advise would you give for someone who just starting in the proz ?
kezia Lago
Mar 31, 2021
4
(1,732)
kezia Lago
Apr 3, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How can I start a French to English legal translation career?
Emma Nendick
Mar 23, 2021
6
(2,127)
Emma Nendick
Apr 3, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  AR>EN specialisms
A Zafar
Apr 1, 2021
0
(720)
A Zafar
Apr 1, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Struggling after my B. A. - choosing a Master’s degree and a specialization
Dennis Zybin
Mar 28, 2021
10
(2,540)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What to include in CV when you have on and off translation experience
Alexandra Stirling
Mar 17, 2021
6
(2,021)
Sheila Wilson
Mar 18, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Getting re-established
3089491 (X)
Mar 18, 2021
6
(2,052)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Working remotely from Spain (but as UK tax-resident)
Biz_84
Mar 7, 2021
10
(2,882)
Biz_84
Mar 18, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  picking up a book to translate and selling it afterwards...    ( 1... 2)
24
(29,061)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to get jobs?
Thais Muniz
Mar 3, 2021
7
(3,184)
Qing Jia
Mar 12, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  LinkedIn Marketplaces -- the new kid on the block to arrive in September 2021
0
(918)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to get into translation work without references
7
(2,595)
William Bowley
Feb 26, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for advice on what to do next after completing translation Master's    ( 1, 2... 3)
Adam, MA Trans
Jan 25, 2021
37
(11,079)
Adieu
Feb 18, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Initial experiences with agencies    ( 1... 2)
David Jones
Dec 7, 2020
22
(8,755)
David Jones
Feb 17, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to gain enough experience to work for EU bodies    ( 1... 2)
Emanuele Vacca
Feb 2, 2021
15
(4,606)
Emanuele Vacca
Feb 4, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Have the words ‘thank you’ disappeared from today’s vocabulary?
6
(2,160)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Is it possible to get jobs without the pro membership?
Zahra Zafar
Jan 25, 2021
6
(2,332)
María C Turri
Jan 26, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to specialise?
Samara Serralheiro
Jan 21, 2021
8
(2,756)
Samara Serralheiro
Jan 26, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Freelancing in the USA    ( 1... 2)
A. Carolina Melo
Jan 21, 2021
19
(7,184)
Dan Lucas
Jan 26, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Getting started without any academic degree    ( 1, 2... 3)
Sergey Lev
Oct 4, 2016
34
(20,179)
Sergey Lev
Jan 20, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Trovare lavoro come dipendenti
Mattia Salvadori
Jan 18, 2021
3
(2,028)
Tom in London
Jan 19, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Some Beginner Questions    ( 1... 2)
David Hensley
Jan 13, 2021
20
(7,878)
WS McCallum
Jan 19, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Name for Translation Agency    ( 1, 2, 3... 4)
Verónica
Dec 23, 2020
48
(17,935)
Yaotl Altan
Jan 6, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Full ProZ membership or buying a CAT tool - which is a better spend for a newbie?
Daniel Sullivan
Dec 31, 2020
7
(3,434)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Client asking for telephone numbers of previous clients - is this legal?    ( 1... 2)
Paul Dixon
Dec 3, 2020
15
(6,796)
Sanjin Grandić
Dec 27, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Is it worth having a personal website?    ( 1, 2... 3)
31
(13,726)
Arianne Farah
Dec 11, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Please advise on Russian English rates to quote to a new potential agency client
Adieu
Dec 3, 2020
2
(1,778)
IrinaN
Dec 3, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Being a beginner    ( 1... 2)
Jlenia Chessari
Nov 25, 2020
15
(6,546)
Liyana Aziz
Dec 3, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Starting and specialisms
Bronagh McInerney
Nov 28, 2020
5
(2,773)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  En-ES Second hand dictionaries for DipTrans Exam
3
(1,952)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Software costs and agencies    ( 1... 2)
David Jones
Nov 24, 2020
15
(6,706)
Samuel Murray
Nov 27, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Just getting started, any tips for a new member to get some gigs?    ( 1... 2)
Israel Cortes
Nov 21, 2020
15
(6,199)
Israel Cortes
Nov 24, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Seeking specialization as a "generalist" translator
Siskia Lagomarsino
Nov 18, 2020
9
(5,204)
Siskia Lagomarsino
Nov 22, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Written test/Interview at EUIPO (European Union Intellectual Property Office)
Catherine Meunier
Nov 21, 2020
1
(1,750)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  For sale: Domain and Branding for a Localization Company
Maria Peicheva
Nov 20, 2020
0
(1,151)
Maria Peicheva
Nov 20, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  an organization where we can volunteer that can give feedbacks
Eunike Angela
Nov 11, 2020
3
(1,993)
David Jones
Nov 16, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Stumped by agency's question
David Jones
Nov 11, 2020
8
(3,756)
Sheila Wilson
Nov 13, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Essential steps for a newbie?
David Jones
Nov 10, 2020
5
(2,585)
David Jones
Nov 12, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Would really appreciate some tips about getting started
ciansiemetzk (X)
Nov 4, 2020
6
(3,184)
Kevin Fulton
Nov 6, 2020
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين


Featured freelancer website
Translator
Sofia Salamanca
20 years of experience in Education
Built with Premium membership
Eng>Esl



تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »