| الموضوع | الناشر ردود (المشاهدات) الطروحات الأخيرة |
| Looking for guidance starting out after years away from languages ( 1... 2) | 26 (5,700) |
| Finding Translation Work Without Education in Translation | 11 (3,157) |
| What to prepare to establish a translation agency in Proz? | 1 (846) |
| What do you say to agencies when they try to pass off MTPE as 'proofing' | 10 (2,863) |
| ITI Directory | 2 (994) |
| I need recommendations. | 2 (1,243) |
| Improving my education/becoming a game translator | 3 (1,507) |
| Seeking advice on managing payments for large projects | 13 (2,890) |
| International invoicing and payments methods for a beginner | 8 (2,016) |
| How to promote yourself on your website as a freelancer? | 4 (1,675) |
| Any tips on how to start? | 6 (2,689) |
| How do I find book translation work? | 8 (28,120) |
| What advise would you give for someone who just starting in the proz ? | 4 (1,732) |
| How can I start a French to English legal translation career? | 6 (2,127) |
| AR>EN specialisms | 0 (720) |
| Struggling after my B. A. - choosing a Master’s degree and a specialization | 10 (2,540) |
| What to include in CV when you have on and off translation experience | 6 (2,021) |
| Getting re-established | 6 (2,052) |
| Working remotely from Spain (but as UK tax-resident) | 10 (2,882) |
| picking up a book to translate and selling it afterwards... ( 1... 2) | 24 (29,061) |
| How to get jobs? | 7 (3,184) |
| LinkedIn Marketplaces -- the new kid on the block to arrive in September 2021 | 0 (918) |
| How to get into translation work without references | 7 (2,595) |
| Looking for advice on what to do next after completing translation Master's ( 1, 2... 3) | 37 (11,079) |
| Initial experiences with agencies ( 1... 2) | 22 (8,755) |
| How to gain enough experience to work for EU bodies ( 1... 2) | 15 (4,606) |
| Have the words ‘thank you’ disappeared from today’s vocabulary? | 6 (2,160) |
| Is it possible to get jobs without the pro membership? | 6 (2,332) |
| How to specialise? | 8 (2,756) |
| Freelancing in the USA ( 1... 2) | 19 (7,184) |
| Getting started without any academic degree ( 1, 2... 3) | 34 (20,179) |
| Trovare lavoro come dipendenti | 3 (2,028) |
| Some Beginner Questions ( 1... 2) | 20 (7,878) |
| Name for Translation Agency ( 1, 2, 3... 4) | 48 (17,935) |
| Full ProZ membership or buying a CAT tool - which is a better spend for a newbie? | 7 (3,434) |
| Client asking for telephone numbers of previous clients - is this legal? ( 1... 2) | 15 (6,796) |
| Is it worth having a personal website? ( 1, 2... 3) | 31 (13,726) |
| Please advise on Russian English rates to quote to a new potential agency client | 2 (1,778) |
| Being a beginner ( 1... 2) | 15 (6,546) |
| Starting and specialisms | 5 (2,773) |
| En-ES Second hand dictionaries for DipTrans Exam | 3 (1,952) |
| Software costs and agencies ( 1... 2) | 15 (6,706) |
| Just getting started, any tips for a new member to get some gigs? ( 1... 2) | 15 (6,199) |
| Seeking specialization as a "generalist" translator | 9 (5,204) |
| Written test/Interview at EUIPO (European Union Intellectual Property Office) | 1 (1,750) |
| For sale: Domain and Branding for a Localization Company | 0 (1,151) |
| an organization where we can volunteer that can give feedbacks | 3 (1,993) |
| Stumped by agency's question | 8 (3,756) |
| Essential steps for a newbie? | 5 (2,585) |
| Would really appreciate some tips about getting started | 6 (3,184) |