Glossary entry (derived from question below)
日本語 term or phrase:
部分拡大図
英語 translation:
Enlarged view / Partial enlargement / Partial enlarged view
Added to glossary by
Yuriko Daikoku
Mar 7, 2004 23:24
21 yrs ago
2 viewers *
日本語 term
部分拡大図
日本語 から 英語
医療
医療: 製薬
optical purity - linearity
This is a description to go with a part of linearity chart.
Is "Section close-up" OK? What is commonly used phrase for this sort of chart?
Is "Section close-up" OK? What is commonly used phrase for this sort of chart?
Proposed translations
(英語)
Proposed translations
+1
8時間
Selected
Enlarged View of the Segment
Enlarged View of the Segment
As the first reference site below shows, 'enlarged view' is used for charts also. Since a selected segment of the chart is enlarged, how about Enlarged View of the Segment or Enlarged View of Segment XX? I intentionally avoided using 'partial' or 'partially' because it might give the impression that enlargement was done halfway.
A scientist friend of mine said that the word 'detail' is often used for the enlarged view of a chart segment in engineering, especially if an inset is used. Of course, this kind of enlargement must show details that the entire chart cannot. Is it the case here?
As the first reference site below shows, 'enlarged view' is used for charts also. Since a selected segment of the chart is enlarged, how about Enlarged View of the Segment or Enlarged View of Segment XX? I intentionally avoided using 'partial' or 'partially' because it might give the impression that enlargement was done halfway.
A scientist friend of mine said that the word 'detail' is often used for the enlarged view of a chart segment in engineering, especially if an inset is used. Of course, this kind of enlargement must show details that the entire chart cannot. Is it the case here?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you everyone for all the helpful suggestions.
The case is a certain part of averall line chart of linearity (of chemical compound), where the each measured value showed very small variations was enlarged and presented in separate chart. So I'd just translated as "Enlarged View of XXX Linearity. (I didn't include segment as I believed "segment" is used for pie chart. )
"Partial enlargement" sounds good too when I want to be general. Also include partial enlarged view in open glossary for patent translator.
I whish I could give a point each for all of you, but as it is not possible, I will give 4 points to mkj for taking time to write out detailed explanation and giving references."
+1
1時間
partial enlargement or section enlargement
I would prefer "partial enlargement".
3時間
日本語 term (edited):
�����g��}
partial magnification
図面ではないので、比較的さまざまな言い回しを使用できると思うので、1例として
3時間
Partial enlarged view
特許明細書でよく使われています。
2時間
日本語 term (edited):
�����g��}
fragmentary enlarged view; partially enlarged view
特許明細書中に使用される図面の名称です。拡大図は、"expanded view"とも呼ぶ。
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 46 mins (2004-03-08 02:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
なお、図面の名称において、”section,sectional view”は、通常「断面、断面図」を意味する。
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 7 mins (2004-03-09 01:31:33 GMT)
--------------------------------------------------
Correction: partial expansion
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 46 mins (2004-03-08 02:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
なお、図面の名称において、”section,sectional view”は、通常「断面、断面図」を意味する。
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 7 mins (2004-03-09 01:31:33 GMT)
--------------------------------------------------
Correction: partial expansion
Peer comment(s):
neutral |
Hiromasa Funaki
: section viewはそのとおりです。Askerはグラフの拡大図を言っており図面用語を用いるのは適当とは一概に言えないと思います
24分
|
ご指摘に感謝します。それでは、"partial expansion"など簡単に。HP上では"expansion"をよく見かけます。
|
Discussion