https://jpn.proz.com/kudoz/japanese-to-english/electronics-elect-eng/4503356-%E3%82%AC%E3%83%A9%E6%8E%9B%E3%81%91.html?paging=y

Glossary entry

日本語 term or phrase:

ガラ掛け

英語 translation:

\"barrel finishing\"

Added to glossary by Leochan
Sep 5, 2011 07:06
13 yrs ago
1 viewer *
日本語 term

ガラ掛け

日本語 から 英語 技術/工学 エレクトロニクス/電子工学
エクセルのシートに不良現象とその時のNG/OKの判断基準を
箇条書きにしたものがあります。

該当箇所は、
不良現象=VCS周囲PLバリ有り
判断基準=バリ max. 0.19mm (ガラ掛け後0.14mm)まで組立可。

となっています。
Proposed translations (英語)
2 +1 "barrel finishing"
1 grinding
References
FYI

Proposed translations

+1
2時間
Selected

"barrel finishing"

(ガラ掛け後0.14mm) = 0.14mm after barrel finishing (又は"barrel polishing")

"ガラ掛け" itself seems to be a burr removal process.

Hope this can be of some help.
Example sentence:

次に、図8(b)に示すように、アルミ丸棒線16の端部は、金属キャップ18の内周に係合するようにプレス加工、またはガラ掛け研磨等によりトリミングした後、図8(c)に示すよう

Peer comment(s):

agree Mami Yamaguchi : http://sabaemegane.com/sabagumo/work/barrel.html
2日 14時間
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました"
1日 1時間

grinding

ガラ掛け後0.14mm = 0.14mm after grinding-just a guess
Something went wrong...

Reference comments

3時間