https://jpn.proz.com/kudoz/english-to-japanese/astronomy-space/3472075-not-to-scale.html&text=not+to+scale+%26gt%3B+%E7%B8%AE%E5%B0%BA%E7%8E%87%E3%81%AF%E4%B8%80%E5%AE%9A%E3%81%A7%E6%8F%8F%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%93

Glossary entry

英語 term or phrase:

not to scale

日本語 translation:

縮尺率は一定で描かれていません

Added to glossary by jackamano
Sep 27, 2009 08:46
15 yrs ago
3 viewers *
英語 term

not to scale

英語 から 日本語 科学 天文学&宇宙
太陽系の惑星のイラストが書かれており、最後に、Not to Scaleとあります。「縮尺は一定ではない」といったような意味だとは分かるのですが、製図用語などとして、決まった言い方があるのでしょうか
References
FYR

Proposed translations

+2
11分
Selected

縮尺率は一定で描かれていません

縮尺は一定ではないでも良いと思いますが、My suggestionです。

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=scale&dtype=1&sty...
to scale

(図面などを書くときに)一定の率で縮尺[拡大]した

・ a plan of the house drawn to scale
正確な縮尺率で描かれたその家の平面図.
Peer comment(s):

agree Yumico Tanaka (X) : 一定ではありません、のほうがシンプルでいいと思います。
3時間
Yumico-sanコメントありがとうございます。:-)
agree Tomo Fuji : 率が入ることで、分かりやすさがアップしていると思います。
20時間
ありがとうございます。
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "有難うございました。"
10時間

原寸ではありません。

太陽系の惑星の図は実際の距離を描いたものではありませんという意味だと思います。つまり原寸(実物と同じ寸法)ではありません。

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-09-27 19:00:10 GMT)
--------------------------------------------------

原寸には比例していません、でもいいかもしれません。
Example sentence:

http://www.fjx.co.jp/sewingcom/gallery/make5/cap-all.html

Something went wrong...

Reference comments

1時間
Reference:

FYR

English: Diagram of a solar eclipse. Obviously not to scale.
日本語: 日食の説明図。縮尺は見やすいように誇張してあります。
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Solar_eclipse_(ja).pn...
Something went wrong...