Freelance translators » angielski > portugalski » Prawo/patenty » Page 18
Below is a list of angielski > portugalski freelance translators specializing in translations in the Prawo/patenty field. Możesz wybrać bardziej szczegółową dziedzinę po prawej stronie.
464 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
341 |
|
translator, freelance translator, reviewer, freelance reviewer, English into Brazilian Portuguese, Brazilian Portuguese into English, Brazilian Portuguese, English, translation, editing, ...
|
342 |
|
Portuguese, law, legal, contract, agreement, translation, proofreading, English, business, localisation, ...
|
343 |
Martin RiordanNative in angielski (Variants: Australian, Canadian, New Zealand, Scottish, British, UK, Irish, US) , portugalski (Variants: European/Portugal, Brazilian, Mozambican, Angolan)
|
translation, traducao, translator, tradutor, portuguese, portugues, english, ingles, brazil, brasil, ...
|
344 |
|
ArrayPrawo/patenty
|
345 |
|
ArrayPrawo/patenty
|
346 |
|
pasqualeoliva, pasquale oliva, portuguese, english, spanish, localization, italiano, italian, portoghese, history, ...
|
347 |
|
Translations English, Portuguese, Spanish, Italian, French, Law, Finance, Informatics, Economics, Management, ...
|
348 |
|
portuguese, italian, english, translator
|
349 |
Bruna PinheiroNative in portugalski (Variant: European/Portugal) , francuski
|
ArrayPrawo/patenty
|
350 |
Hideaki ManguesNative in portugalski (Variant: Brazilian) , japoński (Variant: Standard-Japan)
|
English to Japanese, English to Portuguese, Japanese to Portuguese, Japanese to English, Portuguese to English, Portuguese to Japanese, Freelance Translator, Linguist, Translation, Website localization, ...
|
351 |
|
Automotive, Finance, Accounting, Medical, Quality, Chemical, Linguistics, Humanities, Literature, SAP, ...
|
352 |
|
portuguese, english, french, translation, translator, editor, editing, editorial assistant, proofreading, proofreader, ...
|
353 |
|
English to Portuguese, translator, gaming translation, videogames, storytelling, games translation, localization, RPG games translator, fantasy games translator, book, ...
|
354 |
|
ArrayPrawo: cła i podatki, Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie, Prawo: umowy, Prawo (ogólne), ...
|
355 |
|
portuguese, french, computers, technology, software, localization, aviation, military, oilfields, petroleum, ...
|
356 |
|
portuguese, english, law, legal, contract, copyright, patents, economy, accounting, financial, ...
|
357 |
|
boldrin, Brazilian, español, portugués, marketing, tecnología, colombia, gaming, criptomoedas, computadores, ...
|
358 |
|
ong, social science, tv series, documentaries, film, video games, subtitling, dubbing, tourism, travel, ...
|
359 |
|
ArrayPrawo/patenty
|
360 |
|
Translator, English, Portuguese, French, Law/Patents/Copyrights, Medical/Pharmaceuticals, Tech, Engineering, Game Localization
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |