Glossary entry

English term or phrase:

infill soil

German translation:

Auffüllerde

Added to glossary by Antje von Glan
Aug 10, 2007 09:50
16 yrs ago
English term

infill soil

English to German Tech/Engineering Botany Fächerahorn
Ist "Auffüllerde" das richtige Wort. Wäre dankbar für ein Feedback von einem Fachmann/ einer Fachfrau!

Kontext:
"Low, wide-spreading shrub. Planting: Water regularly until established. Mix an organic soil improver and general fertiliser with the infill soil."
Proposed translations (German)
4 +1 Auffüllerde
Change log

Aug 10, 2007 10:21: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

Auffüllerde

habe mal bei einem Gärtner gejobbt, da wurde der Begriff auch verwendet

siehe auch hier:
Die Auffüllerde kann mit Gartenkompost bzw. Pflanzerde verbessert werden. ... Man füllt die Pflanzgrube mit der Auffüllerde auf und schlämmt mit Wasser aus ...
http://www.gartenfreunde.de/archiv/2004-10/grundstein
Peer comment(s):

agree Susanne Stöckl
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank. Freue mich über die schnelle Antwort wg. heranrückender Deadline."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search