Jul 22, 2008 16:34
15 yrs ago
Spanish term

movida de prensa

Spanish to English Marketing Journalism
This is from a report from a medical society about activities held recently in Uruguay in collaboration with a food company. I don't it's a press conference as such, but I'm stuck for a better term.
Thanks in advance.

Desde el inicio trabajamos conjuntamente en forma armoniosa, dinámica con aporte de ideas por ambas partes. Nos permitieron además realizar una movida de prensa muy importante que la Sociedad por si misma no hubiera sido capaz.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

generate very extensive media coverage ...

... is how I would have put it.

Best of luck.
Peer comment(s):

agree jacana54 (X)
3 mins
Obrigada, Lucia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Jackie. I liked your answer best, but I left out the "very". :)"
6 mins

press movement

My 2 cents...
Something went wrong...
+3
11 mins

permited us media activities that..

Encaja con el tono del resto de lo escrito.
Peer comment(s):

agree beatriz707 (X)
2 mins
agree Egmont
45 mins
agree Andrea Botta
2 days 5 hrs
Something went wrong...
14 mins

...also meant we could launch a great deal of actions with the press that the company on it own woul

something along these lines perhaps?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search