Aug 9, 2011 16:49
12 yrs ago
2 viewers *
English term
scrip
English to French
Other
Medical (general)
"It’s the receipt for all three of his prescription medications that he just bought today. So he
just got all these scrips filled prior to coming up here."
"He's got a full scrip of Xanax."
Il s'agit de quelqu'un qui se rend dans une "pain management clinic" pour récupérer ses médicaments et qui les revend juste après. La police vient de l'arrêter et découvre ses ordonnances dans la voiture.
Est-ce que "scrips" veut dire "ordonnances" ? Merci !
just got all these scrips filled prior to coming up here."
"He's got a full scrip of Xanax."
Il s'agit de quelqu'un qui se rend dans une "pain management clinic" pour récupérer ses médicaments et qui les revend juste après. La police vient de l'arrêter et découvre ses ordonnances dans la voiture.
Est-ce que "scrips" veut dire "ordonnances" ? Merci !
Proposed translations
(French)
4 +7 | ordonnance/prescription | Roberta Beyer |
5 | consulte | Catherine GUILLIAUMET |
Proposed translations
+7
3 mins
Selected
ordonnance/prescription
This is a typo for "script" which is short for "prescription."
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-08-09 16:59:44 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Script
"Script can also be used for:
A common abbreviation or slang-type usage of Medical prescription."
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-08-09 17:12:08 GMT)
--------------------------------------------------
I concede defeat! Three against one says "scrip" is correct, and I have learned something new :)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-08-09 16:59:44 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Script
"Script can also be used for:
A common abbreviation or slang-type usage of Medical prescription."
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-08-09 17:12:08 GMT)
--------------------------------------------------
I concede defeat! Three against one says "scrip" is correct, and I have learned something new :)
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
: oui mais c'est bien scrip
1 min
|
Merci Gilles! :)
|
|
agree |
Tony M
: Yes, 'scrip', because it's pronounced that way: pre-scrip-shun; we don't say '...script-sion' / Certainly not in the UK: this is street language, not pharmacists talking ;-)
9 mins
|
Thanks Tony! :) I learn something new every day.
|
|
agree |
marie-christine périé
10 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
cc in nyc
: "scrip" is correct – and it's written that way: http://dictionary.reference.com/browse/scrip (see the "Medical Dictionary" definition)
17 mins
|
Okay, I am vastly outnumbered, I can take a hint :) Thanks!!
|
|
agree |
piazza d
1 hr
|
Thanks!
|
|
agree |
liz askew
1 hr
|
Thanks!
|
|
agree |
Agnes T-H
: Yes, scrip is correct and it is the shortcut to say prescription
3 hrs
|
Thanks! I have conceded that scrip is correct, at least in the UK.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
1 hr
consulte
NE PAS NOTER !!
C'est juste pour vous donner l'équivalent en argot français.
Une "consulte" ça a 2 sens, le deuxième découlant du premier selon la logique tout à fait cartésienne des raccourcis imagés argotiques.
C'est donc à la fois la consultation chez le médecin et, surtout, ce qui présente le plus d'intérêt pour une certaine population : l'ordonnance délivrée à l'issue de cette consultation.
L'origine du terme : l'argot lyonnais.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-08-09 18:27:41 GMT)
--------------------------------------------------
Une variante : consurte.
C'est juste pour vous donner l'équivalent en argot français.
Une "consulte" ça a 2 sens, le deuxième découlant du premier selon la logique tout à fait cartésienne des raccourcis imagés argotiques.
C'est donc à la fois la consultation chez le médecin et, surtout, ce qui présente le plus d'intérêt pour une certaine population : l'ordonnance délivrée à l'issue de cette consultation.
L'origine du terme : l'argot lyonnais.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-08-09 18:27:41 GMT)
--------------------------------------------------
Une variante : consurte.
Discussion
See this entry (plural) in Urban Dictionary (which BTW also does list 'script'):
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=scrips