Jan 16, 2014 14:05
10 yrs ago
English term

keep pressing forward

English to Russian Art/Literary Poetry & Literature literature
(Lydia has been looking for her younger sister for many years with no luck)

"Honestly, I suppose I must have spent thirty thousand dollars on these detectives, and after a while I think I just kept pressing forward because I didn't want to believe that the whole thing was a waste.

Thank you!

Proposed translations

+4
14 mins
Selected

продолжать упорствовать в чем-л. (в поисках/в заблуждениях/и т.п.)

Контекстуальный вариант. Не перевод конкретной фразы, но мое субъективное понимание авторского замысла:
"...думаю, я продолжала упорствовать (в поисках) лишь потому, что в противном случае (мне) пришлось бы признать, что все эти деньги были выброшены на ветер".
Peer comment(s):

agree MariyaN (X)
1 hr
Спасибо, Мария!
agree Tatiana Lammers
3 hrs
Спасибо, Татьяна!
agree Olga Maksymc (X)
1 day 1 hr
Спасибо еще раз!
agree Natalia Volkova
1 day 2 hrs
Спасибо, Наталья!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+1
5 mins

продолжать попытки (не терять надежды)

***
Peer comment(s):

agree Olga Maksymc (X)
1 day 1 hr
Спасибо, Ольга!
Something went wrong...
11 hrs

гнуть свое

гнуть свою линию

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-01-17 01:10:04 GMT)
--------------------------------------------------

продолжала гнуть свое
Something went wrong...
15 hrs

это была всего лишь привычная попытка

JUST kept pressing forward

...я решила, что с моей стороны это была всего лишь привычная попытка (найти её)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search