Glossary entry

English term or phrase:

Unit of Issue (UI)

Spanish translation:

unidad de emisión; unidad de expedición

Added to glossary by Mónica Algazi
Jun 2, 2016 15:39
7 yrs ago
8 viewers *
English term

Unit of Issue (UI)

Non-PRO English to Spanish Bus/Financial Accounting EDI
Necesito saber la traducción español de este término tal y como se emplea en el intercambio electrónico de documentos (EDI). Aparece en algún glosario particular en proz, pero no encuentro ningún ejemplo de su uso, ni explicación. Ver vínculo abajo.

"Units of Issue (UI) used in Electronic Data Interchange"

https://www.simplix.com/info/ui.shtml
Proposed translations (Spanish)
3 +1 unidad de emisión
Change log

Jun 5, 2016 14:33: Mónica Algazi Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): JohnMcDove

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

neilmac (asker) Jun 2, 2016:

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

unidad de emisión

Note from asker:
Tx anyway. I think this refers to things like carbon emissions. The answer I was looking for was "unidad de expedición" in the specific context of logistics-related EDI.
Peer comment(s):

agree JohnMcDove
1 hr
Gracias, John.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Caveat. I think it may have meant DU (Despatch Unit: https://www.gs1-germany.de/internet/common/files/eEurope_english/orders/english/all/h5114.htm"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search