Sep 23, 2020 12:26
3 yrs ago
9 viewers *
English term
put to a floor vote
English to Chinese
Social Sciences
General / Conversation / Greetings / Letters
general
However, if a Medicare for all bill were ultimately put to a floor vote, I would vote for that.
"put to a floor vote"是"付諸表決"嗎?謝謝
"put to a floor vote"是"付諸表決"嗎?謝謝
Proposed translations
(Chinese)
5 +1 | 付诸表决 | jyuan_us |
5 | 付表决 | Anastasia Andriani |
5 | 落地|付諸投票表決 | Bruce Guo |
5 | 在議會廳由全體議員投票決定 | Kiet Bach |
5 | “全院表决 | Randy Wong |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
付诸表决
Yes,付诸表决,
由议会投票表决
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2020-09-23 12:32:48 GMT)
--------------------------------------------------
由众议院进行投票表决
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-09-23 12:33:26 GMT)
--------------------------------------------------
在众议院进行投票表决/由众议员进行投票表决
由议会投票表决
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2020-09-23 12:32:48 GMT)
--------------------------------------------------
由众议院进行投票表决
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-09-23 12:33:26 GMT)
--------------------------------------------------
在众议院进行投票表决/由众议员进行投票表决
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
47 mins
落地|付諸投票表決
However, if a Medicare for all bill were ultimately put to a floor vote, I would vote for that.
但是,要是某一全民醫療保險條例草案最終被進行落地投票表決的話,我也將為其投上了一票。
go to the floor是付諸(表決)的意思,這裡put to a floor vote也可以翻譯為付諸表決,不過“落地”似乎很常用。
但是,要是某一全民醫療保險條例草案最終被進行落地投票表決的話,我也將為其投上了一票。
go to the floor是付諸(表決)的意思,這裡put to a floor vote也可以翻譯為付諸表決,不過“落地”似乎很常用。
7 hrs
在議會廳由全體議員投票決定
The floor of a legislature or chamber is the place where members sit and make speeches. When a person is speaking there formally, they are said to have the floor. The House of Commons and the House of Lords of the United Kingdom; the U.S. House of Representatives and the U.S. Senate all have "floors" with established procedures and protocols.
https://en.wikipedia.org/wiki/Floor_(legislative)
https://en.wikipedia.org/wiki/Floor_(legislative)
12 hrs
“全院表决
全院表决 floor vote
美国国会参议院近日宣布推迟有关人民币汇率法案的全院最终投票。人民币汇率问题再次成为世人瞩目的焦点话题。这并非美国国会首次发难人民币汇率问题,每当美国经济不振、国内不满情绪上升时,一些人即将人民币汇率作为攻击的靶子,希望以此缓解国内情绪。
请看新华社的报道:
Even if the measure passed a floor vote in the Senate, it needs to get approval from the House before it could reach the president for being signed into law.
即使该政策通过了美国参议院的全院表决,仍需得到众议院通过,才能经由总统签字生效。
文中的floor vote就是指就某项法案在参议院会场投票表决,也称为“全院表决”,或者“院会投票”,floor在这指的是full assembly(整个参议院,全体议员)。
美国国会参议院近日宣布推迟有关人民币汇率法案的全院最终投票。人民币汇率问题再次成为世人瞩目的焦点话题。这并非美国国会首次发难人民币汇率问题,每当美国经济不振、国内不满情绪上升时,一些人即将人民币汇率作为攻击的靶子,希望以此缓解国内情绪。
请看新华社的报道:
Even if the measure passed a floor vote in the Senate, it needs to get approval from the House before it could reach the president for being signed into law.
即使该政策通过了美国参议院的全院表决,仍需得到众议院通过,才能经由总统签字生效。
文中的floor vote就是指就某项法案在参议院会场投票表决,也称为“全院表决”,或者“院会投票”,floor在这指的是full assembly(整个参议院,全体议员)。
Something went wrong...