Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
loodsoverste
English translation:
hangar manager
Added to glossary by
Jon O (X)
Mar 6, 2008 14:04
16 yrs ago
Dutch term
loodsoverste
Dutch to English
Other
Aerospace / Aviation / Space
From a Belgian airline job advertisement:
"U bent verantwoordelijk voor het ondersteuning op administratief en organisatorische vlak van zowel Base Maintenance, de loodsoversten als het planning departement."
Thanks for any help.
"U bent verantwoordelijk voor het ondersteuning op administratief en organisatorische vlak van zowel Base Maintenance, de loodsoversten als het planning departement."
Thanks for any help.
Proposed translations
(English)
3 | hangar manager | Ide Verhelst (X) |
4 +1 | warehouse foreman | Christopher Smith (X) |
Proposed translations
20 hrs
Selected
hangar manager
The job is for an airline company. I suppose that the *loods" at hand, refers to the building where the planes are stored. In Dutch, this type of building is called a "hangar" or a "(vliegtuig)loods". As far as i am aware of, the only term used in English is "hangar".
So from there, i would opt for something along the lines of "hangar manager", "hangar supervisor" or indeed "hangar foreman".
So from there, i would opt for something along the lines of "hangar manager", "hangar supervisor" or indeed "hangar foreman".
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
warehouse foreman
otherwise known as 'loodsbaas'.
Something went wrong...