Glossary entry

English term or phrase:

Small-to-Medium-sized Enterprise

Arabic translation:

المنشآت الصغيرة والمتوسطة

Added to glossary by Abdallah Ali
Mar 10, 2013 21:31
11 yrs ago
17 viewers *
English term

Small-to-Medium-sized Enterprise

English to Arabic Other Advertising / Public Relations .
The Company’s inaugural project, Majaal, a Small-to-Medium-sized Enterprise (SME) focused industrial facility, is located at the Bahrain...
اعرف المعنى ولكن أريد الصياغ الافضل للعبارة
Change log

Mar 14, 2013 12:18: Abdallah Ali Created KOG entry

Discussion

Mohamed Rehan Mar 11, 2013:
السؤال يتعلق بترجمة المصطلح Small-to-Medium-sized Enterprise
وإجابتي جاءت كترجمة لهذا المصطلح وهو مشروع صغير إلى متوسط الحجم. وأنا أعي تمامًا ما تقصده لكن إجابتي مقتصرة على المصطلح المراد ترجمته وليس على الفقرة بأكملها. شكرا جزيلا لسعة الصدر.
Abdallah Ali Mar 11, 2013:
The English sentence structure I thought I'd break up the above sentence to make it easier to understand. The full sentence reads: The Company’s inaugural project, Majaal, a Small-to-Medium-sized Enterprise (SME) focused industrial facility, is located at the Bahrain...

i.e. The Company’s inaugural project, Majaal, is located at the Bahrain...
i.e. Majal is a Small-to-Medium-sized Enterprise (SME) focused industrial facility.

This means Majal is an industrial facility that focuses on SME.

As I previously said I didn't want to use منشآت and منشأة in the same sentence in order not to cause confusion. I used منشآت to refer to SME and مشروع for Majal.
HTH
Abdallah Ali Mar 11, 2013:
تأكيداً على أنّه مشروع للتأكيد على أنّه مشروع ولكي لا يلتبس الأمر على السائل، طرحت ترجمتي لمشروع "مجال" على أنّه مشروع صناعي في سؤال آخر لنفس السائل على هذا الرابط
http://www.proz.com/kudoz/5132633
Abdallah Ali Mar 11, 2013:
نقلت النقاش إلى هنا لعدم اتساع المساحة أدناه مشروع "مجال" ليس مشروعاً صغيراً إلى متوسّط الحجم كما ذكرت بل يتألف من مساحات تخزين صُمِّمت لمساعدة المنشآت/المشاريع الصغيرة والمتوسطة.

// بالضبط والآن السؤال مطروح عن
SME
التي يُركِّز عليها مشروع مجال.

أرجو أن يكون السؤال اتضح الآن.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

المنشآت الصغيرة والمتوسطة


ويقع مشروع مجال، وهو المشروع الافتتاحي للبحرين الأولى، في مدينة سلمان الصناعية بمرسى البحرين للاستثمار حيث يمكن الوصول منه بسهولة إلى ميناء خليفة بن سلمان وطرق النقل الرئيسية الأخرى في البحرين. ويوفر مشروع مجال حاليا 130,000 قدم مربع من مساحات التخزين الآمنة والمرنة والاقتصادية التي صممت خصيصا لمساعدة المنشآت الصغيرة والمتوسطة في القطاع الصناعي في المملكة. وتتوفر مساحات للتأجير تتراوح بين 2,700 قدم مربع و10,700 قدم مربع، وهناك خطط للقيام بعمليات توسعة للمشروع.


http://www.ameinfo.com/ar-196922.html
Peer comment(s):

agree Noura Tawil : تمام!
1 hr
Thank you
agree Lamis Maalouf : Yes
3 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Abdullah. The link you provided was very helpful"
15 mins

مشروع يتراوح حجمه ما بين صغير ومتوسط/ مشروع يتراوح حجمه من صغير إلى متوسط

مشروع يتراوح حجمه ما بين صغير ومتوسط/ مشروع يتراوح حجمه من صغير إلى متوسط
Peer comment(s):

neutral Noura Tawil : الزميلة هبة، أرى بأنك تسعين إلى إعطاء أكبر قدر ممكن من الدقة في الترجمة، وهذا بالتأكيد ليس خطأ، فهل لي باقتراح ترجمة مستلهمة من إجابتك؟ المشاريع صغيرة إلى متوسطة الحجم. ما رأيك؟
9 hrs
بالطبع، يمكنك القول "المشاريع من صغيرة إلى متوسطة الحجم"
Something went wrong...
13 hrs

المشروعات الصغيرة والمتوسطة

The SME is simply the small and medium enterprises , this is the translation usually used in economic texts
Something went wrong...
-1
14 hrs

مشروع صغير إلى متوسط الحجم

المقصود: مشروع صغير إلى متوسط الحجم صُمم خصيصا لمساعدة المنشآت الصناعية. فهو في المقام الأول مشروع وليس منشأة وقد ذُكر ذلك في بداية الجملة. بمعنى آخر "المشروع عبارة عن منشأة" كما يتضح في الجملة: ويوفر مشروع مجال حاليا 130,000 قدم مربع من مساحات التخزين الآمنة والمرنة والاقتصادية التي صممت خصيصا لمساعدة المنشآت الصغيرة والمتوسطة في القطاع الصناعي في المملكة.
Peer comment(s):

disagree Abdallah Ali : مشروع "مجال" ليس مشروعاً صغيراً إلى متوسّط الحجم كما ذكرت بل يتألف من مساحات تخزين صُمِّمت لمساعدة المنشآت/المشاريع الصغيرة والمتوسطة. // بالضبط والآن السؤال مطروح عن SME التي يُركِّز عليها مشروع مجال.
11 mins
لو قرأت الفقرة جيدًا لأدركت أن مجال عبارة عن مشروع يتضمن منشأة وحضرتك ذكرت بنفسك أنه مشروع في بداية كلامك. فهو في الأول والآخر يوصف على أنه مشروع وليس منشأة. وإجابتي جاءت كتعريف للمصطلح Small-to-Medium-sized Enterprise وترجمته شائعة ومعروفة.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search