Glossary entry

English term or phrase:

Academic Registrar

Croatian translation:

voditelj studentske službe

Added to glossary by Veronica Prpic Uhing
Nov 30, 2007 08:54
16 yrs ago
50 viewers *
English term

Academic Registrar

English to Croatian Social Sciences Education / Pedagogy Titles of University Officials
Context: University Secretary and Academic Registrar
na hrvatskom jedno i drugo znači tajnik, kako prevesti frazu?
Change log

Jan 10, 2008 19:04: Veronica Prpic Uhing Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

šef studentske službe

kod nas je University Secretary Generalni sekretar (/tajnik) Univerziteta, a sve vezano za arhivu, upis studenata itd. obavlja studentska služba


registrar (academic)

In education outside the United Kingdom, a registrar or registrary is an official in an academic institution (a college, university, or secondary school) who handles student records. Typically, a registrar processes registration requests, schedules classes and maintains class lists, enforces the rules for entering or leaving classes, and keeps a permanent record of grades and marks.

In most Universities in the United Kingdom, the Registrar is the head of the University's administration. The role is usually combined with that of Secretary of the University's governing bodies and in these cases, the full title will often be "Registrar and Secretary" (or "Secretary and Registrar") to reflect these dual roles. The University of Cambridge, England uses the archaic spelling of "Registrary" for this office.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-11-30 11:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

Na Univerzitetu u Sarajevu, Generalni sekretar je zapravo šef zajedničkih službi/ureda univerziteta
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ja sam stavila voditelj studentske službe. Hvala."
8 mins

Univerzitetski arhivar, pisar

Peer comment(s):

agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
4 hrs
zahvaljujem
disagree I Hodak : ako i je ovo onda svakako hrv. = 'sveučilišni', a ne 'univerzitetski', ali termin 'sveučilišni arhivar/pisar' se uopće ne koristi!
22 hrs
Something went wrong...
+5
10 mins

studentska referada

hm, ovisno o kontekstu razmislio bih je li možda ipak riječ o nečem kao

"Tajništvo sveučilišta i studentska referada"
Peer comment(s):

agree sazo
24 mins
Hvala!
agree Anita Britve (X)
4 hrs
Hvala!
agree eleonora_r
10 hrs
Hvala!
agree I Hodak : Tajništvo sveučilišta i studentska referada!
22 hrs
Hvala!
agree zoran rukavina
1 day 7 hrs
Hvala!
Something went wrong...
+1
2 hrs

voditelj službe za upis studenata

Sve ovisi o kontekstu. Je li tekst izvorno britanski engleski, ili američki engleski, ili ...?
Ovo je jedna od mogućnosti:
Timothy Jones ravnatelj je međunarodnih poslova od 1998. godine.
(Prije toga radio je kao Academic Registrar, odnosno osoba koja u britanskom sustavu vodi proces pridobijanja i upisivanja studenata i studentica na sveučilište. U svojstvu tajnika Senata i Povjerenstva za planiranje i resurse, ta osoba ima dužnost savjetovati i razvijati pristup sveučilišta općenitoj politici upisa i reguliranju iznosa školarine).
Peer comment(s):

agree Veronica Prpic Uhing : http://www.fer.hr/stuslu
3 days 12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search