Glossary entry

Englisch term or phrase:

apparatus for depository institutions

Deutsch translation:

Sicherheitsnetz für Kreditinstitute

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Jun 30, 2009 17:24
14 yrs ago
Englisch term

apparatus for depository institutions

Englisch > Deutsch Wirtschaft/Finanzwesen Wirtschaftswissenschaften Interview mit einem Wirtschaftsexperten
Was genau für ein "apparatus" ist hier gemeint? Geht es um eine Reservebank für Einlageninstute?

It’s always been the case that liquidation of a major institution has tremendous chain reaction effects on the system. That’s why we established deposit insurance and lender of last resort facilities and the whole ***apparatus for depository institutions***.

Discussion

Hans G. Liepert Jul 1, 2009:
@Johannes Wertpapiersammelinstitut gibt es mE nicht, nur Wertpapiersammelbanken und die haben doch eine völlig andere Aufgabe (www.wirtschaftslexikon24.net/.../wertpapiersammelbank/wertp... Im übrigen verwahren und verwalten Banken idR nur fremden Wertpapierbesitz, der nicht zur Besicherung taugt.
Johannes Gleim Jun 30, 2009:
Wertpapiere sammeln, sichern oder hinterlegen. Werden Banken gestützt, so müssen sie Kapitalanteile übertragen oder werthaltige Papiere oder Forderungen hinterlegen, die ebenfalls verbrieft sind und deshalb als Wertpapiere gelten. Man kann sowohl Wertpapiersammelinstitut, als auch Sicherungssysstem sagen, wobei nur verschiedene Aspekte der selben Sache benannt werden.
Werner Walther Jun 30, 2009:
Diskussionsbeitrag oder schon eine Antwort? Ist hier nicht doch die gesamte Branche gemeint? Also: .. Aus diesem Grund hatten wir ... und die ganzen übrigen Regelungen für die Anlagewirtschaft eingeführt.
Hans G. Liepert Jun 30, 2009:
Hier ist wohl wirklich nur der Apparat gemeint, die ganzen juristischen und sonstigen Auffanggesellschaften für verkrachte Geldinstitute. Mit Wertpapiersammelinstituten hat es wohl nichts zu tun, die Papiere sind in der Regel gesichert in Sammelverwahrung, wenn nicht überhaupt nur in elektronischer Form als Guthaben.
Andrea Flaßbeck (X) Jun 30, 2009:
Sicherungssystem deposit insurance and lender of last resort facilities sind IMHO Sicherungssysteme für (Bau)Sparkassen, was anderes ist eine depository institution wohl auch nicht ...
http://www.businessdictionary.com/definition/depository-inst...
http://hw71.wordpress.com/2009/02/20/deutsche-einlagensicher...

Proposed translations

6 Stunden
Selected

Sicherheitsnetz für Kreditinstitute

"Aus diesem Grund haben wir die Einlagensicherung, die Refinnazierungsstelle und das gesamte Sicherheitsnetz für Kreditinstitute geschaffen"

Olaf, deine erste Idee war richtig. "deposit insurance" ist die Einlagensicherung für Spar-/KK-/Festgeldguthaben bei einer Bank (20 oder 30k€ pro Konto/Person - da bin ich nicht auf dem Laufenden. Wir machen Bankansoftware und der Teil geht über die BUBA). Diese Einlagensicherung gibt es jedoch nicht weltweit und es gibt wohl jetzt auch in anderen Ländern Bestrebungen/Auflagen, so etwas umzusetzen.

depository financial institutions laut Zahn = Kreditinstitute [](in den Vereinigten Staaten) Banken, Spar- und Darlehenskassen, Genossenschaftsbanken

lender of last resort = (Funktion einer Zentralbank) letzte Refinanzierungsstelle der Kreditinstitute
Peer comment(s):

neutral Johannes Gleim : Mit Einlagensicherung für "deposit insurance" gehe ich konform, die letzte Zuflucht als Bezeichnung einer Zentralbank klingt schon ironisch und für Sicherheitsnetz für apparatus of depository institutions (die eigentliche Frage) sehe ich keine Begrü
5 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle! Ich hab mich für Birgits Vorschlag entschieden ("Sicherheitsnetz für Kreditinstitute")."
-1
58 Min.

Wertpapiersammel-Institutionen.

Anscheinend ja, wobei es aber nicht nur Banken sein können, sondern auch andere Institutionen.

depository [comm.] das Depot
depository die Hinterlegungsstelle
centralised BE depository zentralisierte Hinterlegungsstelle
centralized AE depository zentralisierte Hinterlegungsstelle
central depository for securities [finan.] die Wertpapiersammelbank
central securities depository [abbr.: CSD] [finan.] der Zentralverwahrer
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Auf eine Übersetzung von apparatus wurde verzichtet, da dies als redundant zu Institutionen betrachtet werden kann.
Peer comment(s):

disagree Birgit Gläser : kein WP, keine Bad Bank, keine toxic assets
5 Stunden
Sehe keine Begründung für den Widerspruch, zumal die Wortbedeutungen meinen Vorschlag unterstützen (Siehe LEO).
Something went wrong...
-1
2 Stunden

Gesamtheit der Auffangregelungen für die Anlagewirtschaft

Ich vermute, die ganze Branche ist gemeint.
Peer comment(s):

disagree Birgit Gläser : nein, eher nur Kleinanleger. Dadurch ist Omas Sparstrumpf besichert und die Bank um die Ecke (was wieder gut für Kleinanleger ist). Anlagewirtschaft ist wohl eher in Richtung Investment Banking...
4 Stunden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search