Glossary entry

English term or phrase:

basis of accrual

German translation:

Tagesberechnungskonvention

Added to glossary by Melanie Michael
Mar 23, 2006 10:17
18 yrs ago
1 viewer *
English term

basis of accrual

English to German Law/Patents Law: Contract(s)
"Interest" means, for any Interest Period during which the Loan is outstanding, the product of the "Interest Rate" specified in Schedule A and the average daily principal amount of the Loan outstanding during such period times the number of days in such period divided by the "basis of accrual" specified in Schedule A.
In Schedule A wird die "basis of accrual" mit 365 Tagen angegeben.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Tagesberechnungskonvention

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-23 11:41:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.zinsmethoden.de/

Es geht hier um das T der allgemeinen Zinsformel k x p x t / 100 x T
Peer comment(s):

agree Ted Wozniak
1 hr
thanks, Ted
agree Ingeborg Gowans (X)
5 hrs
danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Zeilobert freut sich da auch! :-)"
6 mins

Zinsgutschriftperiode / Grundlage der Zinsgutschrift

...ein Versuch. In diesem Fall ist die Zinsgutschriftperiode ein Jahr lang - häufig werden die Zinsen aber auch quartal und monatlich gutgeschrieben.
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-23 10:24:09 GMT)
--------------------------------------------------

Whoops, das sollte "quartalweise" heissen. ;-)
Peer comment(s):

neutral Hans G. Liepert : Ich weiss zwar, was Du meinst, aber beim Darlehen gibts keine Gutschrift - leider
3 hrs
Ooops, das habe ich übersehen. ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search