Glossary entry

English term or phrase:

workplace policy

Russian translation:

Правила поведения на рабочем месте

Added to glossary by Elene P.
Sep 18, 2011 10:41
12 yrs ago
English term

workplace policy

English to Russian Other Human Resources
WORKPLACE POLICY
the company respects the dignity of our workers in the workplace and we work to ensure our associates’ rights to personal security, a safe, clean and healthful workplace, and freedom from harassment or abuse of any kind.

Proposed translations

+4
5 hrs
Selected

Правила поведения на рабочем месте

Прошу прощения, но речь идет не о микроклимате а об обязатательных нормах поведения на рабочем месте, по требованию администрации.

Policy - переводится как м линия поведения, установка, курс, стратегия, а никак не микроклимат
Peer comment(s):

agree MariyaN (X) : Да, микроклимат тут ни при чем.
1 hr
neutral Svetlana Babrauskiene : а как к поведению на рабочем месте относится стремление компании обеспечить сотрудникам "safe, clean and healthful workplace"? (we work to ensure our associates’ rights to personal security, a safe, clean and healthful workplace)
1 hr
компания обеспечивает безопасность, чистоту и здоровый климат устанавливая правила решулирующие соблюдение этих условий
agree erika rubinstein
4 hrs
agree Tatyana Chis
13 hrs
agree Olga Tarasova
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо"
-1
16 mins

Принципы создания рабочей обстановки

х
Peer comment(s):

disagree erika rubinstein : Никто ничего не создает, это существующие правила
9 hrs
это не правила, а принципы, согласно которым создана рабочая обстановка. все существующие и дальнейшие правила (их не перечесть:1."не курить", 2."не сорить"...1001."носить спецодежду"..) созданы и будут создаваться согласно сжато сформулированым принципам
Something went wrong...
-2
3 hrs

политика поведения на рабочем месте

теперь и на постсоветском пространстве

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:BSPU88J...

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:LijPbwt...
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Un5U6Py...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-09-18 14:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Политика поведения сотрудников на рабочем месте"
http://www.google.com/search?client=opera&rls=en&q=Эполитика...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-09-18 18:57:21 GMT)
--------------------------------------------------

к слову о других распространенных на предприятиях политиках:
Compensation Policy
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RPuroyoqg!uvrgy:!...
Drug and Alcohol Policy
http://www.arisgeo.com/safety_rus/drug_alcohol
Environmental Policy
http://www.elfab.com/ru/elfab/environmental-policy.php
Health and Safety Policy
http://pgsk.com/qhse.html
Peer comment(s):

disagree Vladimir Shelukhin : «Политика поведения» — это очень парузке… там ещё «компетенции для топов» имейуццо…
2 mins
это не на руззкий, а эйчарский. предложите свою версию на великом и могучем, раз дисагри вешаете.
disagree erika rubinstein : Это не политика, а правила. Кроме того, что такое политика поведения?
6 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

рабочий микроклимат

Политика компании в области создания благоприятного рабочего микроклимата

Мне кажется, что понятие "рабочий микроклимат" включает в себя и чистоту, и безопасность, и благожелательные взаимоотношения между сотрудниками.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-18 13:03:00 GMT)
--------------------------------------------------

А для отражения полноты картины можно добавить про гигиену труда. тогда уж точно будет и отсыл к "санитарно-гигиеническим условиям", и к здоровой обстановке в коллективе. :)
Получится так: Политика компании в области гигиены труда и создания благоприятного рабочего микроклимата.

Про гигиену труда:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гигиена_труда

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-09-18 21:07:35 GMT)
--------------------------------------------------

Могу добавить, что мнение, выражаемое некоторыми коллегами, меня удивляет.
Это с каких пор для того, чтобы ENSURE ONE'S RIGHTS стали сочинять ПРАВИЛА?
Вообще это только у нас могут ввести "правила", в западных компаниях отношение к сотрудникам куда более демократичное, нежели у нас, там уважают именно права человека и создают соответствующие условия для работы. А не требуют работать по правилам :)
Peer comment(s):

agree Vladimir Shelukhin : Вполне.
1 hr
спасибо
neutral MariyaN (X) : Извините, но мне кажется, что перевод policy как "микроклимат" никак здесь не вписывается, даже контекстуально.
5 hrs
"policy" переведено как "политика". См. раздел "Explanation".
disagree erika rubinstein : Это не политика, а правила
8 hrs
.. и эти правила, разумеется, писали Вы, Эрика, жесткие такие правила поведения, как в тюряге )))))
agree Katerina O. : особенно с Вашим замечанием о "правилах" vs. "создание условий для работы"
17 hrs
спасибо
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search