Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
more times than not
Russian translation:
в большинстве случаев
Added to glossary by
Andrew Vdovin
Mar 5, 2009 08:01
15 yrs ago
English term
more times than not
English to Russian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
- Was there any creative tension between Terry the composer and Terry the drummer in terms of how many drum notes should be played?
- Oh yeah! I can't begin to tell you how many places I felt I shouldn't even be playing. So I tried to leave some space and take a more jazz approach, like when Miles Davis would just float though the atmosphere that his musicians created. But ***more times than not*** I just wanted to play everything I've always played. So I think in the future there will be even less of my playing in spots, and I may rearrange things to have spots where there is nothing else going on when I'm playing and let the orchestra parts speak better without the encumbrance of me soloing over it.
- Oh yeah! I can't begin to tell you how many places I felt I shouldn't even be playing. So I tried to leave some space and take a more jazz approach, like when Miles Davis would just float though the atmosphere that his musicians created. But ***more times than not*** I just wanted to play everything I've always played. So I think in the future there will be even less of my playing in spots, and I may rearrange things to have spots where there is nothing else going on when I'm playing and let the orchestra parts speak better without the encumbrance of me soloing over it.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+6
9 mins
Selected
но в большинстве случаев
.....
Peer comment(s):
agree |
AndreyMelbourne
9 mins
|
agree |
AT_Translate
32 mins
|
agree |
Anna Mangul
37 mins
|
agree |
Stoyan Stoyanov
1 hr
|
agree |
Natalya Gavrilyastaya
4 hrs
|
agree |
Inna Skripnikova
8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everybody!!!"
3 mins
чаще, чем нет
по идее так
Peer comment(s):
neutral |
Alexander Onishko
: русская фраза "чаще, чем нет" не имеет смысла
2 mins
|
погуглите "чаще, чем нет" :)
|
4 mins
многократно / неоднократно / часто / много раз
+3
4 mins
как правило, часто
IMHO тоже самое что и "more often than not"
===
• MORE OFTEN THAN NOT (adverb)
The adverb MORE OFTEN THAN NOT has 1 sense:
1. usually; as a rule
http://www.audioenglish.net/dictionary/more_often_than_not.h...
===
• MORE OFTEN THAN NOT (adverb)
The adverb MORE OFTEN THAN NOT has 1 sense:
1. usually; as a rule
http://www.audioenglish.net/dictionary/more_often_than_not.h...
Peer comment(s):
agree |
AndreyMelbourne
13 mins
|
Большое спасибо!
|
|
agree |
andress
: как правило
19 mins
|
Большое спасибо!
|
|
agree |
Veronika LIvshits
1 hr
|
22 mins
почти вошло в привычку
Как вариант
+2
23 mins
чаще всего
ишо один вариант в ту же копилку :)
Peer comment(s):
agree |
Igor Savenkov
: Лучше всего вписывается в разговорную речь
3 hrs
|
спасибо, Игорь!
|
|
agree |
Alexandra Goldburt
: Согласна с Игорем. "В большинстве случаев" звучит очень красиво в газетной статье, в лекции профессора или в речи политического деятеля; но обычной, повседневной речи обычный человек скорее скажет: "чаще всего".
1 day 7 hrs
|
Спасибо, Александра!
|
Discussion