Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
centre d\'intégration
English translation:
nanotechnology integration center
Added to glossary by
ormiston
Feb 10, 2012 18:24
12 yrs ago
1 viewer *
French term
centre d'intégration
French to English
Science
Science (general)
nanotechnology
Have checked the glossaries but am not too sure about what this scheme actually involves, and what these centres do:
A cette échelle du nanomètre, les notions classiques de physique, de chimie, de toxicologie doivent être remises en question, révisées, adaptées et la progression de nos connaissances doit être encadrée par des organismes dont le rôle est également d’assurer une meilleure compétitivité de la France. C’est ainsi que l’initiative de Nano INNOV est née d’un rapport au Président de la République en mai 2008 et que l’année suivante Madame Valérie Pécresse a ouvert trois centres d’intégration : Paris/Saclay, Toulouse et Grenoble.
A cette échelle du nanomètre, les notions classiques de physique, de chimie, de toxicologie doivent être remises en question, révisées, adaptées et la progression de nos connaissances doit être encadrée par des organismes dont le rôle est également d’assurer une meilleure compétitivité de la France. C’est ainsi que l’initiative de Nano INNOV est née d’un rapport au Président de la République en mai 2008 et que l’année suivante Madame Valérie Pécresse a ouvert trois centres d’intégration : Paris/Saclay, Toulouse et Grenoble.
Proposed translations
(English)
4 +1 | nanotechnology integration center | cc in nyc |
3 +2 | multidisciplinary centre | Gregory Dziedzic |
4 | integration center/centre | Penny Hewson (X) |
Proposed translations
+1
19 hrs
Selected
nanotechnology integration center
France’s coordination in nanoscience has been bolstered by the creation of six competence centers—called “C’Nanos”—which form a support network for the scientific community on a national scale. The ANR—France’s research funding agency—continues to play an important role by financing and supporting projects in the discipline. A recently launched government program in nanoscience research— ”Nano-Inov”—is dedicated to boosting industrial innovation and transfer via three “integration” centers (Grenoble, Saclay, and Toulouse).
http://www2.cnrs.fr/sites/en/fichier/cim16_complet_bd.pdf
But "integration center" isn't really clear, so looking further:
Donner à l'industrie française les moyens de réussir le virage des nanotechnologies. C'est l'objectif du plan Nano-INNOV qui repose, entre autres, sur la création de centres d'intégration des nanotechnologies à Grenoble, Saclay et Toulouse. 70 M€ seront consacrés à ce plan dès 2009.
And, similarly:
As described above, the PRINS project will develop an advanced RI for nanostructures based at IMEC (Belgium), CEA-LETI (France) and Fraunhofer Group for Microelectronics (Germany). Other notable initiatives of Member States are the new International Iberian Nanotechnology Laboratory in Braga; the French initiative to create “nanotechnology integration centres” in Grenoble, Saclay and Toulouse; and the Gennesys initiative bringing together European neutron and synchrotron facilities for research in nanotechnology applications.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-02-11 14:14:50 GMT)
--------------------------------------------------
"centre" for British English. ;-)
Note from asker:
thank you for all this work on my behalf. I see that the literal translation is between (hesitant) inverted commas! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
38 mins
multidisciplinary centre
Three fields are mentionned. So the integration seems to be that of scientific fields. Hence my proposal.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
: Though a literal translation works too.
1 hr
|
agree |
Yolanda Broad
: Standard term in organizations.
8 hrs
|
neutral |
cc in nyc
: But "multidisciplinary" gives no hint that scientific fields are involved.
1 day 10 hrs
|
38 mins
integration center/centre
simple as that
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
cc in nyc
: See the editorial on page 5 http://www2.cnrs.fr/sites/en/fichier/cim16_complet_bd.pdf
But IMO "integration center" is a little vague here
6 hrs
|
Discussion