Glossary entry (derived from question below)
Jan 20, 2010 18:04
14 yrs ago
3 viewers *
German term
anlösen
German to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
Reinigung von Bodenbelägen
"Wasserlösliche Flecken können mit viel Wasser und wenig geeignetem Reiniger angelöst und abgebürstet werden".
Comment traduire ici "anlösen" ?
Merci par avance !
Comment traduire ici "anlösen" ?
Merci par avance !
Proposed translations
(French)
5 | diluer | M-G |
4 | détremper | Michel Forster |
Change log
Jan 20, 2010 22:12: Astrid Elke Witte changed "Term asked" from "anlösen (ici)" to "anlösen"
Feb 1, 2010 08:21: M-G Created KOG entry
Proposed translations
14 hrs
Selected
diluer
C'est le terme habituel. On dilue la tache avec de l'eau ou un autre produit ou un mélange (eau et alcool ou javel) et puis on frotte si nécessaire.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
29 mins
German term (edited):
anlösen (ici)
détremper
Avec beaucoup d'eau
Something went wrong...