Glossary entry

German term or phrase:

grob verunreinigt

French translation:

fortement contaminés/contenant de grosses impuretés

Added to glossary by sophieb
Jan 3, 2008 22:37
16 yrs ago
German term

grob verunreinigt

German to French Tech/Engineering General / Conversation / Greetings / Letters
Bonjour,

Que diriez-vous pour "grob verunreinigte medien" pour une pompe. Je pense à Fluides grossièrement souillés mais grossièrement me dérange. J'ai "Leicht- und grob verschmutzte" donc légèrement et approximativement ou grossièrement?
Merci pour vos lumières
et Bonne Année
Emma
Change log

Jan 17, 2008 09:36: sophieb Created KOG entry

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

fortement contaminés/souillés

ou lourdement pollués
Pourquoi pas "contenant de grosses impuretés" ?
Peer comment(s):

agree lorette
57 mins
merci !
agree Schtroumpf : Tu as raison de soulever la question de la taille des particules ! "Leicht" plaiderait plutôt en faveur d'une "forte" contamination mais le contexte pourrait indiquer que ce sont de grosses impuretés aussi.
2 days 4 hrs
merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 hrs

très souillés

Bonjour,
dans ce genre de contexte, j'utilise les adjectifs "peu" et "très", donc peu souillés pour leicht verunreinigt et très souillés pour grob verunreinigt
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search