Glossary entry

German term or phrase:

zulassungspflichtige nicht-interventionelle Studien

Italian translation:

studi non interventisti (osservazionali) che non necessitano di autorizzazione

Added to glossary by bettighedda83
Jun 3, 2015 09:50
8 yrs ago
German term

zulassungspflichtige nicht-interventionelle Studien

German to Italian Medical Medical (general)
Ebenso kostenfrei sind nicht zulassungspflichtige nicht-interventionelle Studien (NIS).

Grazie!

Proposed translations

10 mins
Selected

studi non interventisti (osservazionali) che non necessitano di autorizzazione

compiuto spesso dopo l'approvazione di un farmaco, infatti si trovano anche diversi record per "post-autorizzazione".

http://it.wikipedia.org/wiki/Studio_clinico

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2015-06-03 10:03:01 GMT)
--------------------------------------------------

ovviamente ho tradotto includendo il primo "nicht".

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2015-06-03 12:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

o anche: non soggetti ad autorizzazione
Note from asker:
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

studi non interventisti non soggetti a obbligo d'autorizzazione

studi non interventisti non soggetti a obbligo d'autorizzazione
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search