Glossary entry

Italian term or phrase:

Pasta Verdi alla Lollobrigida

Russian translation:

Зеленые макароны а-ля Лоллобриджида, с помидорамы конфи и сыром маскарпоне

Added to glossary by svetlana cosquéric
Nov 7, 2014 07:40
9 yrs ago
Italian term

Pasta Verdi alla Lollobrigida

Italian to Russian Other Cooking / Culinary menu
Уважаемые коллеги,

это блюдо в меню. ресторан французский. языковая пара - не моя... Вызывает трудности "alla Lollobrigida". Зеленые макароны .....


Спасибо заранее за помощь и комментарии!

Discussion

P.L.F. Persio Nov 10, 2014:
Ok Svetlana, although I've been inspired by Rossinka's answer and your indication of the recipe's ingredients. Спокойной ночи!
svetlana cosquéric (asker) Nov 10, 2014:
to Porzia Could you provide your answer for KudoZ, please? ;)
P.L.F. Persio Nov 7, 2014:
Indeed, Svetlana: maybe, it's because the dish is delicious and full of flavour, just like Gina Lollobrigida was gorgeous and sassy. She was extremely popular all over the world.
svetlana cosquéric (asker) Nov 7, 2014:
to Porzia Thank you, I've got it: either "pasta + colour - spinacia" or "pasta -colour + spinacia".
In any case it was more or less clear about the food, but it was not clear about the lady. :)
Could you provide your answer for KudoZ? ;)
P.L.F. Persio Nov 7, 2014:
Merci bien, Svetlana! Yes, it is зеленые макароны, at the end of the day. You could translate it like this: Зеленые макароны а-ля Лоллобриджида, с помидорамы конфи и сыром маскарпоне или Макароны а-ля Лоллобриджида, с побегами шпината, помидорамы конфи и сыром маскарпоне.
Tomates confites en russe: http://menunedeli.ru/2013/10/pomidory-konfi/
svetlana cosquéric (asker) Nov 7, 2014:
some additional information Pasta Verdi alla Lollobrigida (pousses d’épinards, tomates confites, mascarpone)
P.L.F. Persio Nov 7, 2014:
S'il s'agissait de la couleur... alors ils auraient dû écrire pasta verde (verte); en italien (et dans ce contexte en particulier) pasta ce sont, en général, les spaghetti, maccheroni, penne, lasagne, linguine, tagliatelle, etc. Je Vous conseille encore une fois de demander au client quels sont les ingrédients de ce plat, car alla Lollobrigida ne veut rien dire en italien et en russe (pas même en français...).
Je suis d'accord avec Rossinka pour ce qui concerne паста/макароны en russe.
Rossinka Nov 7, 2014:
Термин паста уже широко знаком русским,мне кажется но если Вы не уверены, пишите макароны.
svetlana cosquéric (asker) Nov 7, 2014:
или паста или макароны? для меня паста может быть творожной, томатной, ...
Rossinka Nov 7, 2014:
Тогда должно было быть VERDE, и если Verdi это не имя производителя, в переводе тогда напишите просто "паста" (а-ля Лолло...) или "паста зеленого цвета" (а-ля Лолло..).Я-бы лично выбрала 1-й вариант.
svetlana cosquéric (asker) Nov 7, 2014:
смесь французского с итальянским я нашла, что Pasta Verdi -это точно макароны зелёного цвета, так как в тесто для макарон добавляют шпинат, поэтому-то и цвет. Тут что-то "по рецепту", "а ля".
P.L.F. Persio Nov 7, 2014:
Je suis italienne, mais je n'ai jamais entendu parler de cette recepte; je pense qu'il s'agit d'une invention par ce restaurant français.
S'il s'agissait du musicien, ça serait Pasta alla Verdi ou, en français, à la Verdi, et c'est plutôt bizarre d'avoir une pâte alla Verdi alla Lollobrigida. Je pense qu'il Vous faut demander des explications au client, Svetlana.
Esegeda Nov 7, 2014:
Верди с Лоллобриджидой По-моему, тут блюдо посвятили комозитору Джузеппе Верди и готовят его по рецепту актрисы Джины Лоллобриджиды.

Proposed translations

3 days 14 hrs
Selected

Зеленые макароны а-ля Лоллобриджида, с помидорамы конфи и сыром маскарпоне

Or: Макароны а-ля Лоллобриджида, с побегами шпината, помидорамы конфи и сыром маскарпоне, see discussion above.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Porzia!"
+1
46 mins

паста "Верди" а-ля Лоллобриджида

вполне возможно, что это паста еще и зеленого цвета.
Note from asker:
Thank you!
Peer comment(s):

agree Marishka : Verdi здесь - это фамилия, так что правильно именно так!
15 mins
Спасибо. Я считаю, что гадать бесполезно. Верди может быть и названием производителя пасты. Может, это связано и с "кучерявым" салатом Лолло, названным в честь Джины.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search