Glossary entry (derived from question below)
Latin term or phrase:
prono. aff.
English translation:
pronomen affixum
Added to glossary by
673286 (X)
Oct 21, 2013 04:59
10 yrs ago
Latin term
prono. aff.
Latin to English
Art/Literary
Linguistics
exegesis, pro textu refingendo and emendando
[Arabic phrase (nam sic ibi legendum loco 'Arabic characters']. Rarius ipsum nominativum prono. aff. auctum constituit, ut apud Manacc.
What does this abbreviation stand for? Textual commentary in Latin (18th century) on an Arabic manuscript. Arabic words/characters are inserted, I don't know Arabic.
What does this abbreviation stand for? Textual commentary in Latin (18th century) on an Arabic manuscript. Arabic words/characters are inserted, I don't know Arabic.
Proposed translations
(English)
4 | pronomen affixum | Jim Tucker (X) |
3 | pronomini affinem | Joseph Brazauskas |
Proposed translations
1 hr
Selected
pronomen affixum
likely
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-10-21 11:51:58 GMT)
--------------------------------------------------
...or in this sentence pronomine affixo of course
--------------------------------------------------
Note added at 1 day30 mins (2013-10-22 05:30:11 GMT)
--------------------------------------------------
This nominative is (perfect for present) less commonly (=more rarely) extended by a pronoun affix, as used by Manacc.
(The Semitic languages can affix a pronoun ending to a noun to indicate possession, for example. I figure that's what this refers to.)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-10-21 11:51:58 GMT)
--------------------------------------------------
...or in this sentence pronomine affixo of course
--------------------------------------------------
Note added at 1 day30 mins (2013-10-22 05:30:11 GMT)
--------------------------------------------------
This nominative is (perfect for present) less commonly (=more rarely) extended by a pronoun affix, as used by Manacc.
(The Semitic languages can affix a pronoun ending to a noun to indicate possession, for example. I figure that's what this refers to.)
Note from asker:
Thank you! |
Yes, really, it makes sense. This way of agreement did not occur to me. So, literally: the nominative made longer by the affixed pronoun? Could you translate in full? |
Yes, rarius can be only an adverb here. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much to all for showing interest in my question and effective help."
9 hrs
pronomini affinem
That is, 'like (similar to) a pronoun', if 'aff.' stands for 'affinis', as it commonly does, 'affinem' being accusative to agree with 'nominativum' and 'pron.' presumably dative because of 'affinis'.
Note from asker:
Thank you for your very interesting proposition. But I am in doubt, not knowing Arabic. For me word connectivity is better construed if these two words are in the same case Accus. 'nomintavum' being an adjective, governed by 'constituit'. I think I will give two variants with affixum and affinem, let an arabist make his own choice. |
With your help, I understand it like this: The commentor has decided to use the more rare nominative, extended ... |
Sorry, I misplaced instead of Jim Tucker. |
Something went wrong...