Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
dokumentacja techniczno-ruchowa
German translation:
technische/ betriebstechnische Dokumentation
Added to glossary by
Sebastian Kruszelnicki
Jul 8, 2007 16:54
16 yrs ago
Polish term
ruchowy
Polish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Umowa o współpracy
Wszelkie czynności wykonywane na podstawie Umowy będą wykonywane z uwzględnieniem m.in.:
a) Dokumentacji Techniczno - Ruchowej wagonu ( dostarcza Zamawiający)
własne pomysły:
1. technische und verkehrstechnische Dokumentation
2. technische und fahrtechnische Dokumentation
Bardziej stawiam na 2.
a) Dokumentacji Techniczno - Ruchowej wagonu ( dostarcza Zamawiający)
własne pomysły:
1. technische und verkehrstechnische Dokumentation
2. technische und fahrtechnische Dokumentation
Bardziej stawiam na 2.
Proposed translations
(German)
4 +1 | technische Dokumentation | Andrzej Lejman |
Change log
Jul 8, 2007 17:58: Sebastian Kruszelnicki Created KOG entry
Jul 8, 2007 17:59: Sebastian Kruszelnicki changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/137489">Sebastian Kruszelnicki's</a> old entry - "ruchowy"" to ""technische/ betriebstechnische Dokumentation""
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
technische Dokumentation
DTR to takie pojęcie sprzed lat, nie szukałbym dosłowności.
Tłumaczę takich niemieckich na pęczki i zawsze nazywa się to po prostu TECHNISCHE DOKUMENTATION.
Tłumaczę takich niemieckich na pęczki i zawsze nazywa się to po prostu TECHNISCHE DOKUMENTATION.
Note from asker:
Wybrałem już "betriebstechnische Dokumetation". Ale dziękuję. :-) |
Bynajmniej, IMHO chodzi plany konstrukcyjne (konstrukcja wagonu), dokumentację (układy napędowe?), pozwalającą przeprowadzać naprawy. |
Peer comment(s):
agree |
Jerzy Czopik
: Albo "Betriebsanleitung" - to IMHO dokładnie o takie cuś chodzi
2 hrs
|
neutral |
emagnum
: dalabym tu raczej Maschinenpass
2207 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję serdecznie."
Discussion
http://pl.pons.com/tłumaczenie/niemiecki-polski/Betriebsdoku...