Nov 19, 2001 09:35
22 yrs ago
24 viewers *
Portuguese term

pre-cadastro/cadastramento

Non-PRO Portuguese to English Bus/Financial
A campanha permitira um
pré-cadastro de clientes a serem contatados e
implementados em janeiro

Cadastramento de clientes.
Proposed translations (English)
5 +1 pre-registration/registration
4 +1 client pre-registration/registration

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

pre-registration/registration

É mais comum em inglês usar-se "registration" ao invés de "cadastro" que em inglês seria "cadastre", mas de muito pouco uso. No Brasil, o uso é esse, mas em Portugal sei que o uso de cadastre é tb comum.
Peer comment(s):

agree airmailrpl : -
3094 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada :-) "
+1
8 mins

client pre-registration/registration

Peer comment(s):

agree Cristina Knutzon
22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search